Samsung MG23J5133AM Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Микроволновая печь
Руководство пользователя
MG23J5133**
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 1 2017-09-22  1:40:18
2 Русский
Содержание
Настройка режима энергосбережения 14
Использование функций режима pусская кухня 14
Использование режима диетическое меню 20
Использование режима суп/каша/напитки 22
Использование функций режима ускоренная разморозка 25
Использование функции поддержание тепла 26
Использование функций режима растапливание 27
Приготовление в режиме Гриль 28
Комбинированный режим свч+Гриль 28
Использование режима +30СЕК Гриль 29
Применение функции устранение запахов 29
Отключение звукового сигнала 30
Защитная блокировка микроволновой печи 30
Руководство по выбору посуды 31
Руководство по приготовлению пищи 32
Устранение неисправностей 42
Устранение неисправностей 42
Информационный код 45
Технические характеристики 46
Содержание
Инструкции по технике безопасности 3
Важные инструкции по технике безопасности 3
Только для функций с использованием СВЧ-волн 3
Только для функций микроволновой печи — дополнительно 5
Общие правила техники безопасности 6
Меры предосторожности при работе с микроволновыми приборами 7
Ограниченная гарантия 7
Определение товарной группы 8
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и электронное оборудование) 8
Установка 8
Принадлежности 8
Место установки 9
Вращающийся поднос 9
Обслуживание 9
Очистка 9
Замена (ремонт) 10
Уход в случае длительного неиспользования 10
Функции микроволновой печи 10
Печь 10
Панель управления 11
Использование микроволновой печи 11
Принцип работы микроволновой печи 11
Проверка работы печи 12
Установка времени 12
Приготовление/разогрев пищи 13
Уровни мощности 13
Настройка времени приготовления пищи 13
Остановка приготовления пищи 14
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 2 2017-09-22  1:40:18
Русский 3
Инструкции по технике безопасности
Инструкции по технике безопасности
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
ДАЛЬНЕЙШЕМ.
ТОЛЬКО ДЛЯ ФУНКЦИЙ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СВЧ-ВОЛН
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если дверца или уплотнители дверцы
повреждены, печью нельзя пользоваться, пока она не будет
отремонтирована квалифицированным специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Снятие корпуса печи, защищающего от
воздействия энергии электромагнитных СВЧ-волн, очень опасно.
Любые работы по обслуживанию или ремонту печи, связанные со
снятием корпуса, могут выполнять только квалифицированные
специалисты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Жидкости и другие продукты нельзя разогревать
в герметично закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Детям можно пользоваться печью без контроля
взрослых только в том случае, если они получили соответствующие
инструкции и в состоянии безопасно пользоваться печью, а также
осознают опасность неправильного с ней обращения.
Прибор предназначен только для использования в домашних условиях
и не предназначен для использования:
в служебных столовых в офисах, магазинах и в других организациях;
на фермах;
постояльцами в гостиницах, мотелях и других гостиничных учреждениях;
в учреждениях с полупансионом.
Используйте только подходящую для использования в микроволновых
печах посуду.
При разогреве пищи в пластиковом или бумажном контейнере следите
за печью, поскольку возможно воспламенение.
Использование металлических контейнеров для приготовления пищи
и напитков в микроволновых печах недопустимо.
Микроволновая печь предназначена для разогревания пищи и
напитков. Сушка пищевых продуктов или одежды, а также подогрев
грелок, домашних тапок, губок, влажных тканей и др. может привести к
травме, возгоранию или пожару.
При появлении (обнаружении) дыма выключите устройство или
отключите его от источника питания и оставьте дверцу печи закрытой,
чтобы сдержать пламя.
Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может
привести к замедленному бурному кипению, поэтому при обращении с
такими емкостями следует соблюдать меры предосторожности.
Для предотвращения ожогов содержимое бутылочек для кормления и
банок для детского питания следует размешать или встряхнуть, а перед
употреблением необходимо проверить температуру.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 3 2017-09-22  1:40:18
4 Русский
Инструкции по технике безопасности
Инструкции по технике безопасности
Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в
том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего
за их безопасность, или получили соответствующие инструкции,
позволяющие им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие
им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Детям не следует играть с устройством. Очистка и обслуживание
устройства могут выполняться детьми только под присмотром.
В случае повреждения кабеля питания его замену должен
выполнять производитель, сотрудник сервисной службы или другой
квалифицированный специалист во избежание возникновения
опасных ситуаций.
Чтобы обеспечить удобный доступ к внутренней камере печи и области
управления, печь необходимо установить в правильном положении на
подходящей высоте.
Перед первым использованием печи поместите в нее емкость с водой
и нагревайте в течение 10 минут.
Если при работе печи появляется странный звук, дым и запах гари,
немедленно отсоедините кабель питания и обратитесь в ближайший
сервисный центр.
Печь следует установить таким образом, чтобы имелся свободный
доступ к вилке кабеля питания.
Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя
разогревать в микроволновых печах, поскольку они могут взорваться
даже после завершения разогревания в микроволновой печи.
Необходимо регулярно чистить печь, а также удалять из нее остатки
пищи.
Печь необходимо регулярно чистить, иначе произойдет повреждение
поверхностей, которое может вызвать сокращение срока службы, а
также повлечь за собой риск возникновения опасных ситуаций.
Микроволновая печь предназначена только для установки на
столешнице (отдельно), ее нельзя размещать в шкафу.
Не допускается очистка электроприбора при помощи струи воды.
Данное устройство не предназначено для установки в трейлерах,
фургонах и подобных транспортных средствах.
Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, дети, а также лица, не имеющие достаточного опыта
или знаний, не должны пользоваться данным устройством, если
их действия не контролируются или если они предварительно не
проинструктированы о правилах использования лицом, отвечающим
за их безопасность.
Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 4 2017-09-22  1:40:18
Русский 5
Инструкции по технике безопасности
Не оставляйте детей до 8 лет без постоянного присмотра рядом с
устройством.
Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в
том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего
за их безопасность, или получили соответствующие инструкции,
позволяющие им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие
им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Детям не следует играть с устройством. Очистка и обслуживание
устройства могут выполняться детьми только под присмотром.
При работе устройства дверца или наружная поверхность могут
сильно нагреваться.
При работе устройства легкодоступные поверхности могут сильно
нагреваться.
Для данного устройства не предусмотрено управление с помощью
внешнего таймера или пульта дистанционного управления.
ТОЛЬКО ДЛЯ ФУНКЦИЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ — ДОПОЛНИТЕЛЬНО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когда микроволновая печь работает в
комбинированном режиме, из-за высоких температур дети должны
использовать ее только под присмотром взрослых.
Во время использования устройство нагревается. Будьте осторожны,
избегайте контакта с нагревательными элементами внутри духового
шкафа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Внешние части устройства могут сильно
нагреваться при использовании. Не оставляйте детей без присмотра
рядом с устройством.
Не допускается использовать паровые очистители.
Не используйте абразивные очистители, химически активные вещества
и острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы печи,
так как это может стать причиной царапин и трещин на стекле.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание поражения электрическим током
перед заменой лампы обязательно отключите устройство.
Не используйте абразивные очистители, химически активные вещества
и острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы печи,
так как это может стать причиной царапин и трещин на стекле.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Устройство и его детали могут сильно
нагреваться при использовании.
Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 5 2017-09-22  1:40:18
6 Русский
Инструкции по технике безопасности
Инструкции по технике безопасности
Печь не должна подвергаться чрезмерному давлению и ударам.
Не размещайте печь на хрупких предметах.
Напряжение, частота и сила тока в сети питания должны соответствовать характеристикам устройства.
Вилку кабеля питания следует надежно подключать к сетевой розетке. Не используйте переходники с несколькими
гнездами, удлинители или электрические преобразователи.
Не размещайте кабель питания на металлических предметах. Кабель питания следует прокладывать между
предметами или за печью.
Не используйте поврежденную вилку, кабель питания или плохо закрепленную сетевую розетку. В случае
повреждения вилок или кабелей обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung.
Не наносите воду непосредственно на печь.
Не размещайте на печи, внутри нее или на дверце печи какие-либо предметы.
Не распыляйте летучие вещества, например инсектициды, на поверхность печи.
Не храните легковоспламеняющиеся материалы в печи. Будьте осторожны при нагревании блюд и напитков,
содержащих спирт, поскольку пары спирта могу вступить в контакт с нагретыми компонентами печи.
Дети могут ушибиться или прищемить пальцы дверцей. При открытии или закрытии дверцы следите, чтобы дети
находились на безопасном расстоянии.
Предупреждения по использованию микроволновой печи
Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести к замедленному бурному кипению.
При обращении с такими емкостями следует соблюдать осторожность. Перед извлечением из печи следует всегда
давать напиткам постоять не менее 20 секунд. При необходимости напитки следует помешивать во время нагрева.
Напитки следует всегда перемешивать после нагрева.
При ожоге выполните следующие действия по оказанию первой помощи:
1. Погрузите обожженное место в холодную воду по меньшей мере на 10 минут.
2. Наложите чистую сухую повязку.
3. Не наносите кремы, масла или лосьоны.
Во избежание повреждения подноса или подставки не кладите их в воду сразу после приготовления.
Не используйте микроволновую печь для обжаривания во фритюре, поскольку температуру масла контролировать
невозможно. Горячее масло может неожиданно выплеснуться через край посуды.
Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в
том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего
за их безопасность, или получили соответствующие инструкции,
позволяющие им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие
им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Детям не следует играть с устройством. Очистка и техническое
обслуживание могут выполняться детьми, только если они достигли
возраста 8 лет, и только под присмотром родителей.
Устройство и кабель следует хранить в месте, недоступном для детей
младше 8 лет.
Общие правила техники безопасности
Любые изменения или ремонт должны выполняться только квалифицированным персоналом.
В микроволновой печи нельзя разогревать пищу или жидкости в герметично закрытых контейнерах.
Не используйте бензол, растворитель, спирт, пароочиститель или очиститель высокого давления для очистки печи.
Не следует устанавливать печь рядом с нагревательными приборами или легковоспламеняющимися материалами;
в помещениях с высоким уровнем влажности, пыли или в загрязненных маслом местах; в местах, где на печь будет
воздействовать прямой солнечный свет и вода; в местах возможной утечки газа; на неровной поверхности.
Необходимо обеспечить надлежащее заземление печи в соответствии с местными или государственными
правилами.
Регулярно очищайте контакты вилки питания с помощью сухой ткани для удаления с них посторонних веществ.
Не растягивайте, не сгибайте кабель питания и не ставьте на него тяжелые предметы.
В случае утечки газа (пропана, сжиженного пропана и т. д.) следует незамедлительно проветрить помещение. Не
прикасайтесь к кабелю питания.
Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми руками.
Не выключайте печь во время работы посредством отключения кабеля питания.
Не засовывайте в печь пальцы или посторонние предметы. При попадании в печь посторонних предметов
отключите кабель питания и обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 6 2017-09-22  1:40:18
Русский 7
Инструкции по технике безопасности
Не включайте микроволновую печь, если она повреждена. В этом случае ее можно включать только после
ремонта квалифицированным специалистом.
Важно. Необходимо обеспечивать надлежащее закрытие дверцы микроволновой печи. Дверца не должна
быть погнута; петли дверцы не должны быть повреждены или слабо закреплены; уплотнитель на дверце и
уплотняющие поверхности не должны быть повреждены.
Все операции, связанные с регулировкой или ремонтом, должны выполняться квалифицированным
специалистом.
Ограниченная гарантия
Компания Samsung взимает плату за замену аксессуара или устранение косметического дефекта в том случае,
если такое повреждение устройства или аксессуара произошло по вине покупателя. Предметы, на которые
распространяется вышеуказанное условие:
Дверца, ручки, внешняя панель или панель управления с вмятинами, царапинами или повреждениями.
Сломанный или отсутствующий поднос, направляющая ролика, муфта или решетка.
Данную микроволновую печь следует использовать только по назначению в соответствии с информацией,
приведенной в данном руководстве. Приведенные предупреждения и важные инструкции по технике безопасности
не являются исчерпывающими. При установке, обслуживании и эксплуатации микроволновой печи необходимо
руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным и осторожным.
Поскольку данное руководство предназначено для нескольких моделей, характеристики используемой
микроволновой печи могут немного отличаться от описанных и некоторые предупреждения могут быть
неприменимы. При возникновении вопросов обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung или см.
справочную информацию на веб-сайте по адресу: www.samsung.com.
Данную микроволновую печь следует использовать только для нагрева пищи. Она предназначена для
использования только в домашних условиях. Запрещается использовать устройство для нагревания тканей и
пакетов, наполненных зернами. Производитель не несет ответственности за ущерб, полученный в результате
неправильного использования микроволновой печи.
Во избежание повреждения поверхностей микроволновой печи и возникновения опасных ситуаций ее следует
регулярно чистить и обеспечить надлежащее обслуживание.
Меры предосторожности при работе с микроволновой печью
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей. Не следует использовать
металлические контейнеры, столовую посуду с золотой или серебряной отделкой, шампуры и т. д.
Проволочные зажимы необходимо снимать. Возможно образование электрической дуги.
Не используйте микроволновую печь для сушки бумаги или одежды.
При разогревании небольшого количества пищи сократите время, чтобы предотвратить ее перегрев или
пригорание.
Кабель и вилка питания должны находиться вдали от источников воды или тепла.
Во избежание взрыва не следует разогревать в микроволновой печи яйца в скорлупе и яйца, сваренные вкрутую.
Не следует разогревать в микроволновой печи герметичные контейнеры или контейнеры с вакуумной упаковкой,
орехи, томаты и т. д.
Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью или бумагой. Это может привести к пожару. В случае перегрева
печь может автоматически отключиться. Ее включение будет невозможно, пока печь не охладится до допустимой
температуры.
Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами при извлечении посуды из печи.
Перемешивайте жидкость во время разогревания и после. Не открывайте дверцу в течение 20 секунд после того,
как печь отключится, чтобы предотвратить бурное кипение.
Во избежание ожогов горячим воздухом или паром при открытии дверцы следует находиться на расстоянии
вытянутой руки от печи.
Не включайте микроволновую печь, если в ней нет приготовляемой пищи. В целях безопасности микроволновая
печь автоматически отключится на 30 минут. При случайном включении микроволновой печи рекомендуется
поместить в нее стакан воды для поглощения СВЧ-волн.
При установке печи следует обеспечить необходимое свободное пространство вокруг нее в соответствии с
указаниями в данном руководстве. (См. раздел "Установка микроволновой печи".)
Соблюдайте осторожность при подключении других электроприборов к сетевым розеткам, расположенным рядом
с печью.
Меры предосторожности при работе с микроволновыми приборами
Несоблюдение описанных ниже мер предосторожности может привести к вредному воздействию
электромагнитных волн.
Во время работы печи не оставляйте дверцу открытой. Не препятствуйте закрытию блокировочных
фиксаторов (защелок дверцы). Не вставляйте посторонние предметы в отверстия для блокировочных
фиксаторов.
Не допускайте попадания посторонних предметов между дверцей и передней панелью печи, а также
накопления частиц пищи или осадка очистителя на уплотняющих поверхностях. После каждого использования
печи следует очищать дверцу и уплотняющие поверхности сначала влажной, а затем сухой мягкой тканью.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 7 2017-09-22  1:40:18
8 Русский
Установка
Установка
Принадлежности
В зависимости от модели в комплектацию входит несколько принадлежностей, которые выполняют различные
функции.
01 Роликовая подставка устанавливается в центр печи.
Назначение. Роликовая подставка поддерживает
вращающийся поднос.
02 Вращающийся поднос устанавливается на
роликовую подставку, при этом его центр совмещается
с муфтой.
Назначение. Вращающийся поднос является основной
поверхностью для приготовления пищи.
Его можно без труда снять для чистки.
03 Подставка для гриля устанавливается на
вращающийся поднос.
Назначение. Металлическую подставку можно
использовать в режимах Гриль и
СВЧ+Гриль.
ВАЖНО
НЕ используйте микроволновую печь без роликовой подставки и вращающегося подноса.
Определение товарной группы
Это устройство является оборудованием ISM группы 2 класса B. Группа 2 включает в себя все устройства ISM
(промышленность, наука, медицина), в которых генерируется и используется радиочастотная энергия в форме
электромагнитного излучения для обработки материалов, EDM и оборудование для дуговой сварки.
Оборудование класса B включает в себя устройства, предназначенные для работы в домашних условиях и
использующие электрические сети низкого напряжения в жилых здания.
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и электронное оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары
(например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока
службы нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание
нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой
утилизации, а также для обеспечения возможности переработки для повторного
использования, утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от
прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами
природоохранного законодательства можно получить у продавца или в
соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с
условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его
электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 8 2017-09-22  1:40:18
Русский 9
Обслуживание
Место установки
20 см сверху
85 см от пола
10 см сзади
10 см сбоку
Выберите плоскую ровную поверхность на высоте
примерно 85 см от пола. Поверхность должна
выдержать вес печи.
Оставьте свободное пространство для вентиляции: не
менее 10 см от задней стенки и по бокам, а также 20 см
сверху.
Не устанавливайте микроволновую печь в местах с
высокой температурой или повышенной влажностью,
например рядом с другими микроволновыми печами
или батареями отопления.
Необходимо соблюдать технические требования к
электропитанию для данной микроволновой печи.
При необходимости используйте только одобренные
удлинительные кабели.
Перед первым использованием протрите влажной
тканью внутренние компоненты печи и уплотнитель
на дверце.
Вращающийся поднос
Извлеките из печи все упаковочные материалы. Установите
роликовую подставку и вращающийся поднос. Убедитесь, что
поднос свободно вращается.
Обслуживание
Очистка
Необходимо выполнять регулярную очистку печи, чтобы на внешних поверхностях и во внутренней камере не
скапливались загрязнения. Обратите особое внимание на дверцу, уплотнение дверцы, вращающийся поднос и
роликовую подставку (применимо только для определенных моделей).
Если дверца плохо открывается или закрывается, прежде всего нужно проверить, не скопилась ли грязь на
уплотнении дверцы. Используйте мягкую ткань, смоченную в мыльной воде, для очистки внутренней и внешней
поверхности печи. Промойте и высушите.
Удаление стойких загрязнений и неприятных запахов из печи
1. Убедитесь, что в печи нет посторонних предметов, и поставьте стакан с разбавленным лимонным соком в
центр вращающегося подноса.
2. Нагревайте печь в течение 10 минут при максимальной мощности.
3. По окончании цикла подождите, пока печь остынет. Затем откройте дверцу и протрите камеру приготовления.
Очистка внутренней поверхности для моделей с поворотным нагревателем
Чтобы очистить верхнюю часть камеры приготовления,
опустите верхний нагревательный элемент на 45°, как
показано на рисунке. Это позволит получить доступ к верхней
части. Закончив работу, поднимите верхний нагревательный
элемент в исходное положение.
ВНИМАНИЕ
Следите, чтобы на дверце и уплотнении дверцы не скапливались загрязнения: дверца должна открываться и
закрываться без рывков. В противном случае срок службы печи может сократиться.
Не проливайте воду на вентиляционные отверстия печи.
Не используйте для очистки абразивные или химические вещества.
После каждого использования необходимо дождаться, пока печь остынет, и очистить камеру приготовления с
помощью мягкого моющего средства.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 9 2017-09-22  1:40:19
10 Русский
Функции микроволновой печи
Замена (ремонт)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внутри печи нет съемных компонентов. Не пытайтесь отремонтировать печь или заменить детали самостоятельно.
При возникновении проблем с петлями, уплотнениями и/или дверцей обратитесь к квалифицированному
техническому специалисту или в местный сервисный центр компании Samsung для получения технической
помощи.
Если необходимо заменить лампу, обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung. Не выполняйте
замену самостоятельно.
При возникновении неполадок с наружным корпусом печи необходимо сразу отключить печь от источника
питания, а затем обратиться в местный сервисный центр компании Samsung.
Уход в случае длительного неиспользования
Если печь не используется в течение продолжительного периода времени, отключите ее от источника питания
и поместите в сухое, защищенное от пыли помещение. Пыль и влага, которые скапливаются внутри печи, могут
повлиять на эффективность работы устройства.
Функции микроволновой печи
Печь
1207
02 050401 03
06 08 09 10 11
01 Дверца 02 Вентиляционные
отверстия
03 Нагревательный элемент
04 защитный (проницаемый
для микроволн) экран
волновода
05 Освещение 06 Защелки дверцы
07 Вращающийся поднос 08 Муфта 09 Роликовая подставка
10 Отверстия для
блокировочных защелок
11 Кнопка для открытия
дверцы
12 Панель управления
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 10 2017-09-22  1:40:19
Русский 11
Использование микроволновой печи
Панель управления
06
11
12
14
15
16
17
07
03
04
05
02
08 09
10
01
13
01 Русская кухня
02 Диетическое меню
03 Суп/Каша/Напитки
04 Ускоренная разморозка
05 Поддержание тепла
06 Растапливание
07 СВЧ
08 Гриль
09 СВЧ+Гриль
10 +30СЕК Гриль
11 Устранение запахов
12 Часы
13 Вверх/Вниз
(время приготовления, вес и размер порции)
14 Выбор/Блокировка управления (3 СЕК)
15 СТОП/ЭКО
16 +30 СЕК
17 С ТАРТ
Использование микроволновой печи
Принцип работы микроволновой печи
Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны; высвобождающаяся энергия
микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета.
Микроволновой печью можно пользоваться для:
Размораживание (вручную и автоматическое)
приготовления.
разогрева;
Принцип приготовления пищи.
1. Волны СВЧ, генерируемые магнетроном, равномерно
распределяются в процессе вращения блюда на
вращающемся подносе.
За счет этого пища готовится равномерно.
2. Микроволны проникают в продукт на глубину до
2,5 см. Затем приготовление продолжается за счет
распространения тепла внутри продукта.
3. Время приготовления может различаться в зависимости
от используемой посуды и свойств продуктов:
количества и плотности продуктов;
содержания воды;
начальной температуры
(охлажденные продукты или нет).
ВАЖНО
Поскольку центральная часть блюда готовится за счет рассеивания тепла, приготовление пищи продолжается даже
после извлечения блюда из печи. Поэтому необходимо соблюдать время выдержки пищи, указанное в рецептах
блюд и в данной инструкции, для того чтобы обеспечить:
Равномерное приготовление пищи, в том числе в центральной части.
Одинаковую температуру по всему объему пищи.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 11 2017-09-22  1:40:19
12 Русский
Использование микроволновой печи
Использование микроволновой печи
Установка времени
При подаче питания на дисплее автоматически отображается значение времени "88:88", затем "12:00".
Установите текущее время. Часы могут показывать время в 12-часовом или 24-часовом формате. Часы необходимо
устанавливать в следующих случаях:
при первоначальной установке микроволновой печи;
после сбоя электропитания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не забудьте перевести часы при переходе с летнего времени на зимнее и наоборот.
3
1
2
1. Нажмите кнопку Часы.
2. Нажмите кнопку Вверх/Вниз, чтобы установить формат
отображения времени. (12-часовой или 24-часовой)
3. Для завершения настройки нажмите кнопку Выбор.
5 7
6
4
4. Нажмите кнопку Вверх/Вниз, чтобы установить
значение часов.
5. Нажмите кнопку Выбор.
6. Нажмите кнопку Вверх/Вниз, чтобы установить
значение минут.
7. Когда на дисплее отобразится правильное время,
нажмите кнопку Выбор, чтобы запустить часы.
Результат. Время отображается, когда вы не
используете микроволновую печь.
Проверка работы печи
Описанная ниже простая процедура дает возможность в любое время проверить, правильно ли работает печь.
Откройте дверцу микроволновой печи и поставьте стакан с водой на вращающийся поднос. Затем закройте дверцу.
1
1. Нажмите кнопку +30 СЕК и установите значение
времени на 4 или 5 минут, нажав кнопку +30 СЕК
требуемое количество раз.
2
2. Нажмите кнопку СТАРТ.
Результат. Вода нагревается в микроволновой печи
в течение 4–5 минут. Затем вода должна
закипеть.
ПРИМЕЧАНИЕ
Микроволновую печь следует подключать к подходящей сетевой розетке. В печь должен быть установлен
вращающийся поднос. Если не используется максимальный уровень мощности, потребуется больше времени, чтобы
довести воду до кипения.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 12 2017-09-22  1:40:20
Русский 13
Использование микроволновой печи
Уровни мощности
Для выбора доступны следующие уровни мощности.
Уровень мощности Выходная мощность
ВЫСОКИЙ 800 Вт
УМЕРЕННО ВЫСОКИЙ 600 Вт
СРЕДНИЙ 450 Вт
УМЕРЕННО НИЗКИЙ 300 Вт
РАЗМОРАЖИВАНИЕ 180 Вт
НИЗКИЙ 100 Вт
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе более высокого уровня мощности время приготовления следует уменьшить.
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе более низкого уровня мощности время приготовления следует увеличить.
Настройка времени приготовления пищи
Время приготовления можно увеличить с помощью кнопки +30 СЕК. Каждое нажатие кнопки обеспечивает
добавление 30 секунд ко времени приготовления.
1
1. Нажмите кнопку +30 СЕК один раз, чтобы добавить
30 секунд.
2
2. Нажмите кнопку СТАРТ.
Приготовление/разогрев пищи
Ниже описывается процесс приготовления или разогрева пищи.
ВАЖНО
ОБЯЗАТЕЛЬНО проверяйте заданные параметры приготовления, прежде чем оставить печь без присмотра.
Сначала поместите блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
Никогда не включайте микроволновую печь, если в ней нет продуктов.
2
2
1
1. Нажмите кнопку СВЧ.
Результат. На дисплее отображается следующая
информация:
(режим СВЧ)
2. Нажимайте кнопку Вверх/Вниз до тех пор, пока
на дисплее не отобразится необходимый уровень
мощности.
После этого нажмите кнопку Выбор, чтобы установить
уровень мощности.
Если в течение 5 секунд значение мощности
не будет установлено, дисплей автоматически
переключится на установку времени
приготовления.
3
3. Установите время приготовления, нажимая кнопку
Вверх/Вниз.
Результат. Отобразится время приготовления.
4
4. Нажмите кнопку СТАРТ.
Результат. Включается освещение микроволновой
печи, и поднос начинает вращаться.
Начнется процесс приготовления пищи,
по завершении которого:
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий о завершении
приготовления, воспроизводится 3 раза (один
сигнал в минуту).
3) Затем снова отображается текущее время.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 13 2017-09-22  1:40:20
14 Русский
Использование микроволновой печи
Использование микроволновой печи
Использование функций режима pусская кухня
Функции Русская кухня предлагают 27 предварительно запрограммированных по времени рецептов. При этом не
нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности.
ВАЖНО
Посуда в микроволновой печи сильно нагревается, поэтому следует ВСЕГДА пользоваться кухонными рукавицами,
прикасаясь к ней.
Сначала поместите блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
1
1. Нажмите кнопку Русская кухня.
3
2
2. Выберите приготавливаемые продукты, нажимая кнопку
Вверх/Вниз.
Описание предварительно запрограммированных
режимов приведено в таблице на следующей странице.
3. Нажмите кнопку СТАРТ.
Результат. Блюдо готовится в соответствии с
предварительно запрограммированными
параметрами.
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий о завершении
приготовления, воспроизводится 3 раза (один
сигнал в минуту).
3) Затем снова отображается текущее время.
Остановка приготовления пищи
Работу печи можно остановить в любой момент, чтобы проверить состояние пищи.
12
1. Временная остановка;
откройте дверцу.
Результат. Приготовление пищи остановится. Чтобы
возобновить процесс приготовления,
снова закройте дверцу и нажмите кнопку
СТАРТ.
2. Полная остановка;
нажмите кнопку СТОП/ЭКО.
Результат. Приготовление пищи остановится. Для
отмены параметров приготовления
нажмите кнопку СТОП/ЭКО еще раз.
ВАЖНО
Параметры можно сбросить перед началом приготовления, просто нажав кнопку СТОП/ЭКО.
Настройка режима энергосбережения
Данная печь оснащена режимом энергосбережения.
Нажмите кнопку СТОП/ЭКО.
Результат. Дисплей выключается.
Чтобы выйти из режима энергосбережения, откройте
дверцу или нажмите кнопку СТОП/ЭКО, после этого
на дисплее отобразится текущее время. Печь готова к
использованию.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция автоматической экономии энергии
Если в процессе настройки или при временной остановке пользователь не выбирает какую-либо функцию, то через
25 минут действие отменяется и отображаются часы.
Если дверца открыта, лампочка печи выключится через 5 минут.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 14 2017-09-22  1:40:20
Русский 15
Использование микроволновой печи
Код/блюдо Размер порции Ингредиенты
5
Сырники
2 шт. по 95 г Творог — 90–100 г, мука — 10 г, сахар (ванильный) — 10 г,
соль — 0,5 г, яйцо — ¼ шт., сливочное масло — 5–10 г
(для смазывания)
Инструкции
Тщательно перемешайте все ингредиенты, кроме масла. Слепите два сырника. Смажьте
их маслом. Положите на пергаментную бумагу, а затем на подставку для гриля. Начните
приготовление. После звукового сигнала переверните сырники и продолжайте
приготовление.
6
Тост с сыром
40–60 г Хлеб для тостов — 2 кусочка по 26–28 г,
сыр — 2 кусочка по 20 г
Инструкции
Положите два тоста на подставку для гриля. Начните приготовление. После звукового
сигнала переверните тосты и положите на них ломтики сыра. Продолжайте приготовление.
7
Жареный сыр
125 г (5 шт.) Сыр — 125 г (4–5 шт. по 25 г), яйцо — ½ шт.,
панировочные сухари — 3–5 г
Инструкции
Нарежьте сыр квадратными кусочками размером 5 см x 5 см. Обмакните их в яичный желток
и обсыпьте панировочными сухарями. Прогрейте микроволновую печь в режиме Гриль в
течение 5 минут. Положите сыр на пергаментную бумагу. Затем поместите его на подставку
для гриля. Начните приготовление.
Код/блюдо Размер порции Ингредиенты
1
Омлет
130–135 г Яйца — 3 шт., молоко — 30 мл, соль — 2 г
Инструкции
Взбейте яйца с молоком и солью, вылейте полученную массу в тарелку.
Начните приготовление.
2
Сосиски с
зелёным
горошком
Сосиски — 2 шт.
Горячий горошек — 132 г
Сосиски — 2 шт. по 50 г, масло сливочное — 5 г,
зеленый горошек — 135 г (без жидкости)
Инструкции
Снимите оболочку с сосисок, проколите их вилкой и положите на тарелку, добавив
сливочное масло. Сверху на масло выложите консервированный горошек. Начните
приготовление.
3
Кекс
180 г
Сахар — 45 г, ванильный сахар — 5 г, сливочное масло — 40 г,
яйцо — ½ шт., молоко — 30 мл, разрыхлитель — 3 г, мука — 100 г
Инструкции
Тщательно перемешайте сахар, ванильный сахар и сливочное масло. Добавьте взбитое
яйцо. Добавьте остальные ингредиенты. Положите полученную массу в миску, смазанную
сливочным маслом. Начните приготовление. Дайте кексу остыть, прежде чем вынуть его из
миски.
4
Лимонные
шарики
190 г (5 шт.) Мука — 100 г, сливочное масло — 50 г, сахар — 40 г,
яичный желток — ½ шт., теплая вода — 1 ст. л.,
лимонная цедра. Для верхнего слоя: яичный желток — 1 шт.,
сахарная пудра — 3–5 г
Инструкции
Тщательно перемешайте все ингредиенты. Сделайте пять шариков. Выложите их на
пергаментную бумагу. Поставьте на вращающийся поднос. Начните приготовление. После
звукового сигнала смажьте шарики сверху яичным желтком, посыпьте сахарной пудрой и
продолжайте приготовление. Дайте блюду остыть.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 15 2017-09-22  1:40:21
16 Русский
Использование микроволновой печи
Использование микроволновой печи
Код/блюдо Размер порции Ингредиенты
11
Свиная шейка с
горчицей
250 г 01 Свинина (шейная часть) — 150 г, тертая морковь — 20 г,
нашинкованный лук — 20 г, куриный бульон или
разведенный в воде бульонный кубик — 100 мл
02 Ингредиенты для соуса: Мука — 5 г,
дижонская горчица — 20 г, сметана — 30 г, вода — 50 мл
Инструкции
Порежьте мясо ломтиками, подготовьте овощи, добавьте куриный бульон. (01) Положите в
тарелку. Тщательно перемешайте и начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты
для соуса (02). После звукового сигнала влейте смесь в бульон с мясом, перемешайте и
продолжайте приготовление.
12
Форель с
овощами
210–240 г Сливочное масло — 5 г, нашинкованная морковь — 35 г,
нашинкованный лук — 25 г, мелко рубленый чеснок — 3 г,
рубленые листья сельдерея — 5 г, форель — 1 шт. (220–250 г),
соль — 1 г, белый молотый перец — ½ г, сливочное масло — 5 г
Инструкции
Смажьте центр пергаментной бумаги сливочным маслом. Выложите на бумагу морковь,
лук, чеснок и сельдерей. На овощи положите приправленную специями форель. Смажьте
рыбу сливочным маслом. Накройте бумагой. Поставьте в микроволновую печь и начните
приготовление.
Код/блюдо Размер порции Ингредиенты
8
Рыба по-
московски
270 г 01 Шампиньоны — 30 г, филе судака — 150 г,
растительное масло — 5 г
02 Сметана — 30 г (2 x 15 г)
03 Круглые ломтики печеного картофеля — 2 шт. по 60–70 г,
соль — 5 г, молотый белый перец — ½ г,
тертый сыр — 25 г
Инструкции
Выложите грибы на тарелку рядом с рыбой. Полейте растительным маслом (01). Начните
приготовление. После звукового сигнала положите половину порции сметаны на
керамическую тарелку (в центр) (02). Положите приготовленные грибы в сметану. Положите
сверху рыбу. Добавьте специи. Разложите вокруг рыбы картофель. Посыпьте картофель
сыром (03). Продолжайте приготовление.
9
Стейк из лосося
на гриле
150–170 г Стейк из лосося с костями и кожей — 200–250 г, соль — 1 г,
лимон — 15 г (сок), растительное масло — 5 г
Инструкции
Стейк из лосося приправьте специями и смажьте маслом. Выложите на тарелку. Поставьте
тарелку на подставку для гриля. Начните приготовление. После звукового сигнала
переверните стейк. Продолжайте приготовление.
10
Куриные ножки
с черносливом
325 г
2 шт.
Нашинкованный лук — 15 г, нашинкованная морковь — 20 г,
куриные окорочка — 2 шт. (160–180 г), чернослив — 5–7 шт. (50 г),
куриный бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 150 мл
Инструкции
Положите лук и морковь на тарелку. Сверху положите куриные ножки, добавьте чернослив и
бульон. Поставьте тарелку в микроволновую печь. Начните приготовление. После звукового
сигнала переверните ножки и продолжайте приготовление.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 16 2017-09-22  1:40:21
Русский 17
Использование микроволновой печи
Код/блюдо Размер порции Ингредиенты
15
Котлеты
114 г
2 шт.
01 Белый хлеб — 10 г, молоко — 15 мл
02 Фарш из говядины и свинины — 120 г, соль — 2 г,
черный перец — 1 г
03 Панировочные сухари — 5 г
Инструкции
Залейте хлеб молоком (01). Тщательно перемешайте с фаршем. Добавьте специи (02).
Слепите две котлеты и обваляйте их в панировочных сухарях (03). Выложите на тарелку.
Начните приготовление.
16
Печёный
картофель
140–180 г
1–2 шт.
Крупный картофель — 160–200 г (1–2 шт.)
Инструкции
Промойте картофель и очистите его от кожуры. Положите в микроволновую печь. Начните
приготовление. Перед подачей к столу добавьте сливочное масло, сметану, сыр или другие
приправы по вкусу.
17
Рататуй
260 г
Нарезанный кубиками цукини — 100 г, нарезанная кубиками
морковь — 60 г, нарезанный кубиками болгарский перец — 75 г,
нарезанный кубиками лук — 45 г, мелко рубленый чеснок — 6 г,
томатная паста — 10 г, майоран или базилик — по вкусу, овощной
бульон или бульонный кубик, разведенный в воде — 150 мл
Инструкции
Поместите все ингредиенты в глубокую тарелку. (Добавьте майоран и базилик.) Тщательно
перемешайте. Начните приготовление.
Код/блюдо Размер порции Ингредиенты
13
Мясной рулет с
варёным яйцом
180 г Мясной фарш (говядина и свинина) — 150 г, сваренное вкрутую
яйцо — 1 шт., соль — 2 г, черный перец-горошек — ½ г
Инструкции
Добавьте специи в мясо и тщательно перемешайте руками. Раскатайте из фарша круг.
Положите в центр круга яйцо. Закройте яйцо фаршем со всех сторон. Сформируйте рулет.
Выложите на тарелку. Поставьте тарелку на подставку для гриля. Начните приготовление.
14
Ленивые
голубцы
225 г
2 шт.
01 Голубцы
a. Мясной фарш (говядина и свинина) — 120 г,
обычный отваренный рис — 25 г,
нашинкованная капуста — 25 г, соль — 1–2 г,
молотый черный перец — ½ г
b. Нашинкованный лук — 30 г, говяжий бульон или
разведенный в воде бульонный кубик — 100 мл
02 Ингредиенты для соуса: мука — 5 г, томатная паста — 10 г,
сметана — 30 г, вода — 50 мл
Инструкции
Добавьте овощи и специи в мясо и тщательно перемешайте руками (а). Слепите две
овальные котлеты. Положите лук в глубокую тарелку. Положите сверху голубцы и добавьте
бульон (б). Поставьте тарелку на подставку для гриля. Начните приготовление. Подготовьте
все ингредиенты для соуса (02). После звукового сигнала добавьте соус в бульон с
голубцами. Переверните и продолжайте приготовление.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 17 2017-09-22  1:40:21
18 Русский
Использование микроволновой печи
Использование микроволновой печи
Код/блюдо Размер порции Ингредиенты
21
Мясо по-
боярски
260 г Свинина (шейная часть) — 280 г (4 куска), соль — 2 г,
черный молотый перец — ½ г, нарезанные шампиньоны — 45 г,
майонез — 55 г
Инструкции
Натрите мясо специями. Положите мясо на тарелку. Поставьте тарелку на подставку для
гриля. Начните приготовление. После звукового сигнала положите на мясо шампиньоны и
смажьте майонезом. Продолжайте приготовление.
22
Кулебяка с
семгой
180 г Замороженное слоеное тесто — 130 г. Начинка: Филе семги,
порезанное маленькими кубиками — 100 г, соль — 1 г,
обжаренные кубики лука — 20 г, мелко нарезанное яйцо,
сваренное вкрутую — 30 г, яичный желток для смазки
изделия — 1 шт.
Инструкции
Разморозьте тесто. Раскатайте его до толщины 2 мм. Смешайте все ингредиенты для начинки.
Положите начинку в центр теста. Слепите края теста. Придайте ему форму. Сделайте
несколько надрезов. Смажьте яичным желтком. Прогрейте микроволновую печь в режиме
Гриль в течение 5 минут. Положите тесто, которому была придана необходимая форма, на
пергаментную бумагу. Затем поместите его на подставку для гриля. Начните приготовление.
После звукового сигнала удалите пергаментную бумагу. Переверните выпечку. Продолжайте
приготовление.
Код/блюдо Размер порции Ингредиенты
18
Рыба по-
старорусски
340 г 01 Нашинкованная свекла — 30 г, нашинкованная
морковь — 30 г, нашинкованный лук — 15 г, рыбный/
куриный бульон или разведенный в воде бульонный
кубик — 200 мл
02 Ингредиенты для соуса: мука — 10 г,
томатная паста — 10 г, сметана — 30 г, вода — 50 мл
03 Филе карпа или судака — 150 г, лавровый лист — 1 шт.
Инструкции
Положите все ингредиенты в глубокую миску, добавьте кипящий бульон. (01) Начните
приготовление. После звукового сигнала перемешайте смесь для соуса, овощи и бульон (02).
Добавьте рыбу и лавровый лист (03). Продолжайте приготовление.
19
Замороженная
пицца
370 г Замороженная пицца — 350 г
Инструкции
Положите замороженную пиццу на подставку для гриля, покрытую пергаментной бумагой.
Начните приготовление.
20
Шашлык из
лосося
280 г Лосось, нарезанный крупными кусочками — 350–370 г,
лимон — 25 г (выжатый сок), соль — 5 г,
растительное масло — 10 г, мелко рубленая петрушка — 10 г,
шпажки
Инструкции
Перемешайте все ингредиенты и добавьте к рыбе. Замаринуйте в течение 15-20 мин.
Затем насадите на шпажки. Положите на тарелку, а затем на подставку для гриля. Начните
приготовление.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 18 2017-09-22  1:40:21
Русский 19
Использование микроволновой печи
Код/блюдо Размер порции Ингредиенты
26
Мясные шарики
в томатном
соусе
265 г
2 шт.
01 Фрикадельки
a. Белый хлеб — 30 г, молоко — 35 мл, мясной
фарш (говядина и свинина) — 130 г, соль — 1–2 г,
молотый черный перец — ½ г
b. Нашинкованный лук — 15 г, нашинкованная
морковь — 30 г, говяжий бульон или разведенный в
воде бульонный кубик — 100 мл
02 Ингредиенты для соуса: мука — 5 г, томатная паста — 10 г,
вода — 50 мл
Инструкции
Замочите хлеб в молоке. Добавьте полученную смесь в фарш. Добавьте специи и тщательно
перемешайте руками (а). Слепите два шарика. Положите лук и морковь в глубокую тарелку
(б). Положите сверху мясные шарики и добавьте бульон. Поставьте тарелку на подставку для
гриля. Начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты для соуса (02). После звукового
сигнала добавьте соус в бульон с мясными биточками. Переверните и продолжайте
приготовление.
27
Варёная индейка
с овощами
315 г
Филе индейки, нарезанное ломтиками — 150 г,
нашинкованный цукини — 50 г, нашинкованный лук — 15 г,
нашинкованная морковь — 20 г, куриный бульон или разведенный
в воде бульонный кубик — 100 мл
Инструкции
Положите все ингредиенты в глубокую миску и добавьте кипящий бульон. Начните
приготовление. После звукового сигнала, переверните кусочки филе, перемешайте овощи и
продолжайте приготовление.
Код/блюдо Размер порции Ингредиенты
23
Крупеник
224 г 01 Творог 9 % — 120–140 г, сахар — 10–15 г, соль — ½ г,
яйцо — ½ шт., приготовленная гречка — 140 г
02 Сливочное масло — 5 г, панировочные сухари — 1–2 г
03 Сметана — 30 г
Инструкции
Смешайте все ингредиенты (01). Поместите в глубокую тарелку, смазанную маслом и
посыпанную панировочными сухарями (02). Положите сверху сметану (03). Начните
приготовление.
24
Куриный
шашлык
280 г Филе куриных окорочков — 380 г, томатная паста — 20 г,
соль — 5 г, рубленый чеснок — 3 г, растительное масло — 7 г,
йогурт без добавок — 70 г, шпажки
Инструкции
Порежьте филе на кубики размером 3 x 3 см. Смешайте все ингредиенты для маринада.
Смешайте маринад с куриным филе. Насадите филе на шпажки. Положите на тарелку, а затем
на подставку для гриля. Начните приготовление.
25
Перец
фаршированный
480–500 г
2 шт.
01 Болгарский перец — 2 шт. по 80 г, мясной фарш (говядина
и свинина) — 150–190 г (разделите на две части),
отварной рис — 10–20 г, соль — 5 г, черный молотый
перец — ½ г, говяжий бульон или разведенный в воде
бульонный кубик — 200 мл
02 Ингредиенты для соуса: мука — 5 г, томатная паста — 10 г,
вода — 50 мл
Инструкции
Добавьте рис в мясной фарш. Добавьте специи и перемешайте руками. Удалите у перца
сердцевину и семена. Заполните перец мясом. Положите в глубокую миску, добавьте бульон
(01). Начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты для соуса (02). После звукового
сигнала влейте смесь в бульон с фаршированным перцем. Переверните и продолжайте
приготовление.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 19 2017-09-22  1:40:21
20 Русский
Использование микроволновой печи
Использование микроволновой печи
1. Овощи/Крупы
Код/блюдо Размер порции Способ приготовления
1-1
Брокколи
250 г Промойте и очистите брокколи и приготовьте соцветия. Выложите
равномерным слоем в стеклянную миску с крышкой. Добавьте 30 мл
(2 ст. л.) воды при приготовлении порции размером 250 г.
Поставьте миску в центр вращающегося подноса. Готовьте с
закрытой крышкой. После приготовления перемешайте. Дайте
постоять 1–2 минуты.
1-2
Морковь
250 г Промойте и почистите морковь, нарежьте ломтиками одинакового
размера. Выложите равномерным слоем в стеклянную миску с
крышкой. Добавьте 30 мл (2 ст. л.) воды при приготовлении порции
размером 250 г.
Поставьте миску в центр вращающегося подноса. Готовьте с
закрытой крышкой. После приготовления перемешайте. Дайте
постоять 1–2 минуты.
1-3
Зелёная фасоль
250 г Промойте и очистите зеленую фасоль. Выложите равномерным
слоем в стеклянную миску с крышкой. Добавьте 30 мл (2 ст. л.) воды
при приготовлении порции размером 250 г.
Поставьте миску в центр вращающегося подноса. Готовьте с
закрытой крышкой. После приготовления перемешайте. Дайте
постоять 1–2 минуты.
1-4
Шпинат
150 г Промойте и очистите шпинат. Выложите в стеклянную миску
с крышкой. Не добавляйте воду. Поставьте миску в центр
вращающегося подноса. Готовьте с закрытой крышкой. После
приготовления перемешайте. Дайте постоять 1–2 минуты.
1-5
Кукуруза в
початках
250 г Промойте и очистите початки кукурузы и поместите в овальное
стеклянное блюдо. Накройте пленкой для микроволновой печи и
проткните пленку. Дайте постоять 1–2 минуты.
1-6
Очищенный
картофель
250 г Промойте и очистите картофель, затем нарежьте его ломтиками
одинакового размера. Выложите в стеклянную миску с крышкой.
Добавьте 45-60 мл (3-4 ст. л.) воды. Поставьте миску в центр
вращающегося подноса. Готовьте с закрытой крышкой. Дайте
постоять 2–3 минуты.
Использование режима диетическое меню
Функции Диетическое меню предлагают 20 предварительно запрограммированных по времени рецептов.
При этом не нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
Сначала поместите блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
1
1. Нажмите кнопку Диетическое меню.
2
3
2
2. Выберите категорию приготавливаемой пищи с
помощью кнопок Вверх/Вниз, а затем нажмите кнопку
Выбор.
1) Овощи/Крупы
2) Птица/Рыба
3. Затем выберите приготавливаемое блюдо с помощью
кнопок Вверх/Вниз. Описание предварительно
запрограммированных режимов приведено в таблице
на следующей странице.
4
4. Нажмите кнопку СТАРТ.
Результат. Блюдо готовится в соответствии с
предварительно запрограммированными
параметрами.
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий о завершении
приготовления, воспроизводится 3 раза (один
сигнал в минуту).
3) Затем снова отображается текущее время.
MG23J5133AM_BW_DE68-04328N-00_RU+UK+KK+UZ.indb 20 2017-09-22  1:40:21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Samsung MG23J5133AM Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ