HTL2160/12

Philips HTL2160/12, HTL2160S/12, HTL2160T/12, HTL2160W/12 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, ознакомленный с руководством пользователя для звуковой панели Philips HTL2160. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке, использовании различных режимов звука (включая виртуальный объемный звук), воспроизведении музыки с USB и Bluetooth устройств, а также о решении распространенных проблем. Спрашивайте!
  • Как подключить звуковую панель к телевизору?
    Как включить режим виртуального объемного звука?
    Что делать, если нет звука?
    Как воспроизвести музыку с USB-накопителя?
    Как подключиться через Bluetooth?
HTL2160
HTL2160T
HTL2160W
HTL2160G
HTL2160S
HTL2160C
Мы всегда готовы помочь!
Руководство пользователя
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
Возник вопрос?
Обратитесь в
Philips
Возник вопрос?
Обратитесь в
Philips
www.philips.com/welcome
1RU
Содержание
1 Важная информация 4
Справка и поддержка 4
Техника безопасности 4
Осторожное обращение с
устройством 6
Забота об окружающей среде 6
2 Панель SoundBar 7
Сборка панели Soundbar 7
Основное устройство 7
Пульт ДУ 8
Разъемы 8
3 Подключение 9
Размещение 9
Подключение звука с телевизора
или других устройств 10
4 Использование панели SoundBar 11
Настройка уровня громкости 11
Выбор режима звука 11
MP3-плеер 11
Запоминающие устройства USB 12
Автоматический переход в режим
ожидания 12
Воспроизведение аудиоконтента
через Bluetooth 12
Восстановление заводских установок 13
5 Крепление на стене 13
6 Характеристики изделия 14
7 Устранение неисправностей 15
8 Предупреждение 16
Соответствие нормативам 16
Товарные знаки 16
Гарантийный талон 17
2 RU
1 Важная
информация
Перед включением устройства ознакомьтесь
со всеми инструкциями. Гарантия не
распространяется на повреждения,
вызванные несоблюдением инструкции.
Справка и поддержка
Компания Philips предлагает полную онлайн-
поддержку. На веб-сайте www.philips.com/
support вы сможете:
загрузить руководство пользователя и
краткое руководство;
просмотреть учебные видеоматериалы
(доступны только для некоторых
моделей);
просмотреть ответы на часто
задаваемые вопросы (FAQ);
задать вопрос по электронной почте;
проконсультироваться с представителем
службы поддержки в чате.
Следуйте инструкциям на веб-сайте, чтобы
выбрать язык, после чего введите номер
модели вашего устройства.
С вопросами также можно обратиться
в центр поддержки покупателей Philips
в вашей стране. Перед обращением в
компанию Philips запишите номер модели
и серийный номер вашего устройства. Эти
сведения указаны на задней или нижней
панели устройства.
Техника безопасности
Возможно короткое замыкание или
возгорание
Не подвергайте домашний кинотеатр
и дополнительные устройства
воздействию дождя или воды. Никогда
не размещайте рядом с устройством
сосуды с жидкостью, например, вазы.
В случае попадания жидкости на
поверхность или внутрь домашнего
кинотеатра немедленно отключите
его от электросети. Обратитесь в
центр поддержки потребителей Philips
для проверки телевизора перед его
дальнейшим использованием.
Не помещайте домашний кинотеатр
и дополнительные устройства вблизи
источников открытого пламени
или других источников тепла, в том
числе избегайте воздействия прямых
солнечных лучей.
Никогда не вставляйте посторонние
предметы в вентиляционные разъемы
и другие отверстия домашнего
кинотеатра.
Если шнур питания или штепсель
прибора используются для отключения
устройства, доступ к ним должен
оставаться свободным.
Во время грозы отключайте домашний
кинотеатр от электросети.
Для извлечения вилки из розетки
электросети тяните за вилку, а не за
шнур.
Возможно короткое замыкание или
возгорание
Перед подключением домашнего
кинотеатра к электросети убедитесь,
что напряжение источника питания
соответствует напряжению, указанному
на задней или нижней панели изделия.
Не подключайте домашний кинотеатр
к источнику питания, если параметры
электросети отличаются.
Риск получения травмы или повреждения
панели SoundBar!
Не устанавливайте изделие или другие
предметы на шнуры питания или
электрические приборы.
После транспортировки изделия
при температуре ниже 5° С удалите
упаковку и подождите, пока его
температура достигнет комнатной, а
3RU
затем подключите домашний кинотеатр
к розетке электросети.
Отдельные детали данного изделия
могут быть изготовлены из стекла.
Во избежание повреждения изделия
и получения травм соблюдайте
осторожность при переноске.
Риск перегрева
Никогда не устанавливайте изделие
в ограниченном пространстве. Для
обеспечения вентиляции оставляйте
вокруг домашнего кинотеатра не
менее 10 см свободного пространства.
Убедитесь, что занавески или другие
объекты не закрывают вентиляционные
отверстия устройства.
Вероятность загрязнения!
Не устанавливайте одновременно
батареи разных типов (старые и новые;
угольные и щелочные и т.п.).
При неправильной замене батарей
возникает опасность взрыва. Заменяйте
батареи только такой же или
эквивалентной моделью.
При разрядке батарей или в случае
длительного простоя устройства
батареи необходимо извлечь.
Батареи содержат химические вещества
и должны быть утилизированы в
соответствии с установленными
правилами.
Опасность проглотить батареи!
В устройстве/пульте ДУ может
содержаться плоская батарея/батарея
таблеточного типа, которую можно
легко проглотить. Хранить батареи
необходимо в недоступном для детей
месте! Попадание батареи внутрь
может стать причиной тяжелых травм
или смерти. В течение двух часов с
момента попадания батареи внутрь
могут возникнуть тяжелые ожоги
внутренних органов.
В случае проглатывания батареи или
ее попадания в организм немедленно
обратитесь к врачу.
При замене храните новую и
использованную батареи в недоступном
для детей месте. После замены
проследите за тем, чтобы крышка отсека
для батарей была надежно закрыта.
Если надежно закрыть крышку отсека
для батарей невозможно, откажитесь от
дальнейшего использования устройства.
Поместите его в недоступное
для детей место и обратитесь к
производителю.
Приборы КЛАССА II с двойной изоляцией и
без защитного заземления.
Справка и поддержка
Компания Philips предлагает полную онлайн-
поддержку. На веб-сайте www.philips.com/
support вы сможете:
загрузить руководство пользователя и
краткое руководство;
просмотреть учебные видеоматериалы
(доступны только для некоторых
моделей);
просмотреть ответы на часто
задаваемые вопросы (FAQ);
задать вопрос по электронной почте;
проконсультироваться с представителем
службы поддержки в чате.
Следуйте инструкциям на веб-сайте, чтобы
выбрать язык, после чего введите номер
модели вашего устройства.
С вопросами также можно обратиться
в центр поддержки покупателей Philips
в вашей стране. Перед обращением в
компанию Philips запишите номер модели
и серийный номер вашего устройства. Эти
сведения указаны на задней или нижней
панели устройства.
4 RU
Осторожное обращение с
устройством
Для очистки устройства используйте только
микроволоконный материал.
Забота об окружающей
среде
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие попадает под действие директивы
Европейского совета 2002/96/EC. Узнайте о
раздельной утилизации электротехнических
и электронных изделий согласно местному
законодательству.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте отработавшее
изделие вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
В изделии содержатся элементы питания,
которые попадают под действие
директивы ЕС 2006/66/EC и не могут быть
утилизированы вместе с бытовым мусором.
Узнайте о раздельной утилизации
элементов питания согласно местному
законодательству, так как правильная
утилизация поможет предотвратить
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
5RU
2 Панель
SoundBar
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте панель SoundBar на веб-
сайте www.philips.com/welcome.
Сборка панели Soundbar
Соберите панель SoundBar, следуя
инструкциям в кратком руководстве (Шаг 1).
Основное устройство
В данном разделе содержится информация
об основном устройстве.
a
Включение панели SoundBar/перевод в
режим ожидания.
b VOLUME +-
Увеличение или уменьшение громкости.
c SOURCE
Выбор источника аудиосигнала для
панели SoundBar.
d Питание
Загорается при включении панели
SoundBar.
abc
f
ged
e Индикаторы источника
COAX/OPT/AUX: загорается при
переключении на коаксиальный,
оптический или аналоговый входной
аудиосигнал.
USB: загорается при переключении
на источник USB.
AUDIO-IN: загорается при
переключении на источник входного
аудиосигнала.
f SURR
Загорается при выборе виртуального
объемного звука.
g Bluetooth
Загорается при переключении в режим
Bluetooth.
6 RU
Пульт ДУ
В данном разделе содержится информация
о пульте дистанционного управления (ДУ).
a (Режим ожидания – включен)
Включение панели SoundBar/перевод в
режим ожидания.
b COAX
Выбор коаксиального подключения в
качестве источника аудиосигнала.
c USB
Выбор подключенного устройства USB в
качестве источника аудиосигнала.
a
b
d
c
e
f
gh
i
k
l
j
d OPTICAL
Выбор оптического подключения в
качестве источника аудиосигнала.
e Bluetooth
Переход в режим Bluetooth.
f TREBLE +/-
Увеличение или уменьшение высоких
частот.
g SURR
Переключение между стереозвучанием
и виртуальным объемным звучанием.
h
Отключение и включение звука.
i BASS +/-
Увеличение или уменьшение низких
частот.
j VOLUME +/-
Увеличение или уменьшение громкости.
k AUDIO-IN
Выбор входного аудиосигнала в
качестве источника.
l AUX
Выбор подключения AUX в качестве
источника аудиосигнала.
Разъемы
В данном разделе содержится информация
о разъемах на панели SoundBar.
Разъемы на верхней панели
a (USB)
ba
7RU
Воспроизведение аудио с
запоминающего USB устройства.
b AUDIO-IN
Аудиовход для MP3-плеера (разъем
3,5 мм).
Разъемы на задней панели
a AUDIO IN
Подключение к аналоговому
аудиовыходу на телевизоре или
аналоговом устройстве.
b DIGITAL IN-COAXIAL
Подключение к коаксиальному
аудиовыходу телевизора или к
цифровому устройству.
c DIGITAL IN-OPTICAL
Подключение к оптическому
аудиовыходу телевизора или цифрового
устройства.
d SUBWOOFER
Подключение к прилагаемому
сабвуферу.
e AC MAINS~
Подключение к источнику питания.
e
a
d
bc
8 RU
3 Подключение
Информация в этом разделе поможет Вам
подключить панель SoundBar к телевизору и
другим устройствам.
Для получения сведений об основных
подключениях панели SoundBar и
дополнительного оборудования обратитесь
к краткому руководству пользователя.
Примечание
Идентификационные данные и сведения о
требованиях к электропитанию указаны на задней
или нижней панели устройства.
Перед выполнением или изменением каких-либо
подключений убедитесь, что все устройства
отключены от розетки электросети.
Размещение
Установите сабвуфер на расстоянии
не менее 1 м от панели SoundBar и на
расстоянии 10 см от стены.
Для оптимального звучания установите
сабвуфер, как показано ниже.
Подключение звука с
телевизора или других
устройств
Включите воспроизведение звука с
телевизора или других устройств через
звуковую панель.
Используйте подключение наилучшего
качества, доступное на телевизоре и других
устройствах.
Вариант 1. Подключение аудио с
помощью цифрового оптического
кабеля.
Звук лучшего качества
1 С помощью оптического кабеля
подключите разъем OPTICAL панели
SoundBar к разъему OPTICAL OUT
телевизора или другого устройства.
Цифровой оптический разъем
может иметь обозначение SPDIF
или SPDIF OUT.
TV
9RU
Вариант 2. Подключение
аудио с помощью цифрового
коаксиального кабеля.
Звук хорошего качества
1 С помощью коаксиального кабеля
подключите разъем COAXIAL панели
SoundBar к разъему COAXIAL/
DIGITAL OUT телевизора или другого
устройства.
Цифровой коаксиальный разъем
может иметь обозначение DIGITAL
AUDIO OUT.
Вариант 3. Подключение аудио
с помощью кабелей аналогового
аудио.
Звук обычного качества
1 С помощью аналогового кабеля
подключите разъем AUX панели
SoundBar к разъему AUDIO OUT
телевизора или другого устройства.
DVD
10 RU
4 Использование
панели SoundBar
В этом разделе описаны способы
использования панели SoundBar для
воспроизведения звука с подключенных
устройств.
Перед началом работы
Выполните необходимые подключения,
описанные в кратком руководстве, или
загрузите руководство пользователя на
веб-сайте www.philips.com/support.
Подключите панель SoundBar к
соответствующим разъемам других
устройств.
Настройка уровня
громкости
1 Нажмите VOLUME +/-, чтобы увеличить
или уменьшить уровень громкости.
Чтобы выключить звук, нажмите
(MUTE).
Чтобы включить звук, снова нажмите
(MUTE) или нажмите VOLUME
+/-.
» Все Индикаторы источника на
основном устройстве будут мигать
два раза, если выбран максимальный
или минимальный уровень
громкости.
Выбор режима звука
Данный раздел поможет идеально
настроить звук для воспроизведения видео
или прослушивания музыки.
Режим объемного звука
Различные режимы объемного звука
обеспечивают ощущение полного
погружения.
1 Для выбора режима объемного звука
нажмите SURR.
[Virtual surround]: создает объемное
звучание. На основном устройстве
загорится индикатор SURR.
[СТЕРЕО]: Двухканальный
стереофонический звук. Идеально
подходит для прослушивания
музыки.
Эквалайзер
Изменение настроек высоких (ВЧ) и низких
частот (НЧ) на панели SoundBar.
1 Нажмите TREBLE +/- или BASS +/- для
изменения частоты.
» Все Индикаторы источника на
основном устройстве будут мигать
два раза, если выбрано максимальное
или минимальное значение для
низких или высоких частот.
MP3-плеер
Подключите MP3-плеер для
воспроизведения аудиофайлов и музыки.
Что вам потребуется
MP3-плеер.
Аудиокабель стерео 3,5 мм.
1 Подключите MP3-плеер к разъему
AUDIO-IN на панели SoundBar,
используя стереоаудиокабель 3,5 мм.
2 Нажмите AUDIO-IN на пульте ДУ.
3 С помощью кнопок MP3-плеера
выберите аудиофайлы и запустите
воспроизведение.
11RU
Запоминающие устройства
USB
Воспроизводите аудиофайлы с
запоминающего устройства USB, например
MP3-плеера или флеш-накопителя USB и пр.
Что требуется
Запоминающее устройство USB,
отформатированное в файловой
системе FAT и соответствующее
стандарту запоминающих устройств
Mass Storage Class.
MP3- или WMA-файл на запоминающем
устройстве USB
1 Подключите запоминающее устройство
USB к панели SoundBar.
2 Нажмите USB на пульте ДУ.
» Воспроизведение начнется через
несколько секунд.
Примечание
Это устройство может не поддерживать
некоторые типы запоминающих устройств USB.
Если вы используете удлинительный кабель USB,
концентратор USB или универсальное устройство
чтения USB, запоминающее устройство USB может
быть не распознано.
Не поддерживаются протоколы PTP цифровых
камер.
Не извлекайте запоминающее устройство USB во
время чтения.
Не поддерживаются аудиофайлы с защитой DRM
(MP3, WMA).
Поддержка USB-порта: 5 В , 500 мА.
Автоматический переход в
режим ожидания
При воспроизведении медиаконтента с
подключенного устройства панель SoundBar
автоматически переходит в режим
ожидания в следующих случаях:
ни одна кнопка не была нажата в
течение 15 минут
на подключенном устройстве не
было включено воспроизведение
аудиофайлов.
Воспроизведение
аудиоконтента через
Bluetooth
Используя соединение Bluetooth, можно
подключить панель SoundBar к устройству
Bluetooth (например, iPad, iPhone, iPod touch,
телефону Android или ноутбуку) и слушать
аудиофайлы, сохраненные на устройстве, на
панели SoundBar.
Что требуется
Устройство Bluetooth с поддержкой
профиля Bluetooth A2DP, а также
Bluetooth версии 2.1 + EDR.
Рабочее расстояние между панелью
SoundBar и устройством Bluetooth
составляет около 10 метров.
1 Чтобы на панели SoundBar перейти
в режим Bluetooth, нажмите кнопку
Bluetooth на пульте ДУ.
» Индикатор Bluetooth начнет быстро
мигать.
2 На устройстве Bluetooth включите
режим Bluetooth, для установления
подключения найдите и выберите
устройство Philips HTL2160 (для
получения информации об активации
режима Bluetooth ознакомьтесь
с инструкциями в руководстве
пользователя устройства Bluetooth).
При появлении запроса на ввод
пароля введите "0000".
» Во время подключения индикатор
начинает медленно мигать.
3 Дождитесь, пока на панели SoundBar
раздастся звуковой сигнал.
» В случае успешного подключения
Bluetooth загорится индикатор
Bluetooth.
12 RU
» При сбое подключения индикатор
Bluetooth начинает медленно
мигать.
4 Выберите аудиофайлы и включите
воспроизведение на устройстве
Bluetooth.
При поступлении входящего
вызова во время прослушивания
музыки воспроизведение
приостанавливается. После
окончания вызова воспроизведение
возобновляется.
5 Чтобы выйти из режима Bluetooth,
выберите другой источник.
При возврате в режим Bluetooth
подключение Bluetooth не будет
разорвано.
Примечание
Передача музыки в потоковом режиме может
прерываться из-за наличия между устройством и
панелью SoundBar препятствий, таких как стены,
металлический корпус устройства или другие
устройства, расположенные рядом и работающие на
той же частоте.
Чтобы подключить к панели SoundBar другое
устройство Bluetooth, отключите подключенное
устройство Bluetooth.
Компания Philips не гарантирует полной
совместимости со всеми Bluetooth-устройствами.
Восстановление заводских
установок
На звуковой панели можно восстановить
заводские настройки по умолчанию.
1 В режиме "Без звука" быстро дважды
нажмите AUX.
» Будут восстановлены заводские
настройки.
13RU
5 Крепление на
стене
Примечание
Koninklijke Philips Electronics N.V. не несет
ответственности за неправильно выполненный
монтаж, повлекший за собой несчастный случай или
травму. При возникновении вопросов обратитесь
в центр поддержки потребителей Philips в вашей
стране.
Перед настенным монтажом убедитесь, что стена
выдержит вес панели SoundBar.
Длина/диаметр винта
В зависимости от вида настенного монтажа
выберите для крепления панели SoundBar
винты нужной длины и диаметра.
Более подробную информацию о настенном
монтаже панели SoundBar см. в кратком
руководстве пользователя.
> 25mm
3 - 3.5mm
14 RU
6 Характеристики
изделия
Примечание
Характеристики и дизайн могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Усилитель
Общая выходная мощность: 60 Вт
(среднеквадр.) (+/- 0,5 дБ, КНИ 10 %)
Частотный отклик: 20 Гц —
20 кГц/±3 дБ
Отношение сигнал/шум: > 65 дБ (CCIR)/
(средневзвешенное)
Входная чувствительность:
AUX: 2 В
AUDIO-IN: 1 В
Аудио
Цифровой аудиовход S/PDIF:
Коаксиальный: IEC 60958-3
Оптический: TOSLINK
USB
Совместимость: Full-Speed USB (2.0)
Поддержка класса: класс запоминающих
устройств USB Mass Storage Class (MSC)
Файловая система: FAT16 и FAT32
Поддержка форматов файлов MP3 и
WMA
Частота дискретизации:
MP3: 8 кГц, 11 кГц, 12 кГц, 16 кГц,
22 кГц, 24 кГц, 32 кГц, 44,1 кГц,
48 кГц
WMA: 44,1 кГц, 48 кГц
Постоянный битрейт:
MP3: 8 кбит/с — 320 кбит/с
WMA: 64 кбит/с — 192 кбит/с
Версия:
WMA: V7, V8, V9
Bluetooth
Профили Bluetooth: A2DP
Версия Bluetooth: 2.1+EDR
Основное устройство
Питание: 220—240 В~, 50 Гц — 60 Гц
Потребляемая мощность: 30 Вт
Энергопотребление в режиме
ожидания: ≤ 0,5 Вт
Сопротивление АС: 8 Ом (ВЧ-динамик),
4 Ом (НЧ-динамик)
Частотный отклик: 160 Гц — 20 кГц
Размеры (ШxВxГ): 800 x 75,6 x 52,4 мм
Вес: 1,2 кг
Рабочая температура и влажность:
от 0 °C до 40 °C, от 5 % до 90 %
влажность в условиях любого климата
Температура и влажность при хранении:
от -40 °C до 70 °C, от 5 % до 95 %
Сабвуфер
Сопротивление: 8 Ом
Акустические преобразователи: НЧ-
динамик 130 мм (5,25")
Частотный отклик: 50 Гц — 200 Гц
Размеры (ШxВxГ): 165 x 240 x 295 мм
Вес: 2,6 кг
Длина кабеля: 3 м
Элементы питания для пульта ДУ
1 x CR2025
15RU
7 Устранение
неисправностей
Предупреждение
Риск поражения электрическим током. Запрещается
снимать корпус устройства.
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
устройство.
При возникновении неполадок во время
эксплуатации устройства проверьте
следующие пункты, прежде чем обращаться
в сервисную службу. Если проблему
устранить не удалось, обратитесь в службу
поддержки на веб-сайте www.philips.com/
support.
Основное устройство
Не работают кнопки на панели SoundBar.
Отключите панель SoundBar от
электросети на несколько минут и снова
подключите.
Звук
Отсутствует звук из динамиков панели
SoundBar?
Подключите аудиокабель к разъемам
панели SoundBar и телевизора или
других устройств.
Восстановите на панели SoundBar
заводские параметры, установленные по
умолчанию.
На пульте выберите соответствующий
источник аудиовхода.
Убедитесь, что звук на панели SoundBar
включен.
Звук искажен или присутствует эхо.
При воспроизведении звука с
телевизора через панель SoundBar
убедитесь, что звук на телевизоре
отключен.
Bluetooth
Устройству не удается подключиться к
панели SoundBar.
Устройство не поддерживает профили,
которые требуются для работы панели
SoundBar.
Не включена функция Bluetooth на
устройстве. Информацию об активации
функции см. в руководстве пользователя
устройства.
Устройство подключено неправильно.
Подключите устройство согласно
инструкциям. (см. 'Воспроизведение
аудиоконтента через Bluetooth' на стр.
11)
Панель SoundBar уже подключена
к другому устройству Bluetooth.
Отключите подключенное устройство,
затем повторите попытку.
Неудовлетворительное качество
воспроизведения аудио с подключенного
устройства Bluetooth.
Прием сигналов Bluetooth низкого
качества. Расположите устройство
ближе к панели SoundBar или устраните
все препятствия между устройством и
панелью.
Устройство Bluetooth, с которым
установлено соединение, постоянно
подключается и отключается.
Прием сигналов Bluetooth низкого
качества. Расположите устройство
ближе к панели SoundBar или устраните
все препятствия между устройством и
панелью.
Чтобы избежать помех, отключите
функцию Wi-Fi на устройстве Bluetooth.
В некоторых устройствах Bluetooth
соединение Bluetooth отключается
автоматически в целях экономии
энергии. Это не является показателем
неисправности панели SoundBar.
16 RU
8 Предупреждение
В данном разделе содержится юридическая
информация и сведения о товарных знаках.
Соответствие нормативам
Данное изделие соответствует требованиям
Европейского Союза по радиопомехам.
Компания Philips Consumer Lifestyle
настоящим заявляет, что данное изделие
соответствует основным требованиям и
другим применимым положениям директивы
1999/5/EC.
Текст Заявления о соответствии
требованиям ЕС см. в PDF-версии
руководства пользователя по адресу: www.
philips.com/support.
Товарные знаки
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.
Dolby и символ двойного D являются
товарными знаками Dolby Laboratories.
Словесный знак Bluetooth
®
и логотипы
являются зарегистрированными товарными
знаками Bluetooth SIG, Inc.; любое
использование этих товарных знаков
компанией Philips лицензировано.
17
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Модель:
Внимание! Требуйте полного заполнения гарантийного талона продавцом!
Гарантийный талон недействителен при его неправильном или неполном заполнении, без печати продавца и подписи
покупателя. Кассовый и товарный чеки о покупке должны быть прикреплены к настоящему гарантийному талону.
Изделие получил в исправном состоянии, в полной комплектности, с инструкцией по эксплуатации на
русском языке. Со всеми техническими характеристиками, функциональными возможностями и
правилами эксплуатации ознакомлен. Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии, претензий
к качеству и внешнему виду не имею. Всё изложенное в инструкции по эксплуатации и гарантийном
талоне обязуюсь выполнять и гарантирую выполнение всеми пользователями изделия.
С условиями гарантии ознакомлен и согласен.
ПЕЧАТЬ
ПРОДАВЦА
Серийный номер:
Дата продажи:
ПРОДАВЕЦ:
Название торговой организации:
Телефон торговой организации:
Адрес и E-mail:
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
(ФИО и подпись покупателя)
Заполнение желательно
Место для прикрепления
кассового и товарного чеков
Российская Федерация, Республика Беларусь, Қазақстан Республикасы*
18
Дополнение к инструкции пользователя
Уважаемый Потребитель!
Благодарим Вас за покупку изделия Филипс (торговые марки Philips, Saeco, Avent)
При покупке изделия убедительно просим проверить правильность заполнения гарантийного талона. Серийный номер и наименование модели приобретенного Вами изделия должны быть идентичны
записи в гарантийном талоне. Не допускается внесения в талон каких-либо изменений, исправлений. В случае неправильного или неполного заполнения гарантийного талона, а также если чек не был
прикреплен к гарантийному талону при покупке Вами изделия немедленно обратитесь к продавцу.
Изделие представляет собой технически сложный товар. При бережном и внимательном отношении и использовании его в соответствии с правилами эксплуатации оно будет надежно служить Вам
долгие годы. В ходе эксплуатации изделия не допускайте механических повреждений изделия, попадания вовнутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых и пр., в течение всего срока службы
следите за сохранностью полной идентификационной информации с наименованием модели и серийного номера на изделии. Во избежание возможных недоразумений сохраняйте в течение всего срока
службы документы, прилагаемые к изделию при его продаже (данный гарантийный талон, товарный и кассовый чеки, накладные, инструкцию пользователя и иные документы). Если в процессе
эксплуатации Вы обнаружите, что параметры работы изделия отличаются от изложенных в инструкции пользователя, обратитесь, пожалуйста, за консультацией в Информационный Центр.
Изготовлено под контролем “Philips Consumer Lifestyle B.V.”, Туссендиепен 4, 9206 АД,
Драхтен, Нидерланды. Импортер на территорию РФ случае импортируемой продукции): ООО «Филипс», РФ,
123022 г. Москва, ул.Сергея Макеева, д.13 (статус ООО «Филипс» установлен в соответствии с Таможенным Кодексом Таможенного Союза). Если купленное Вами изделие требует специальной
установки и подключения, рекомендуем обратиться в организацию, специализирующуюся на оказании такого рода услуг. Лицо (компания), осуществившее Вам установку, несет ответственность за
правильность проведенной работы. Помните, квалифицированная установка и подключение изделия существенны для его дальнейшего правильного функционирования и гарантийного обслуживания.
Сроки и условия гарантии:
**исчисляется со дня передачи товара потребителю или с даты изготовления, если дату передачи определить невозможно. Дату изготовления изделия Вы можете определить по серийному номеру
(ххххГГННхххххх, где ГГ год, НН номер недели, x любой символ). Пример: AJ021025123456 дата изготовления 25 неделя 2010г. Также дата производства указывается на некоторых изделиях кодом вида: ГГНН,
ГГННх, ГГННхх или хГГННхххх. В случае затруднений при определении даты изготовления обратитесь, пожалуйста, в Информационный Центр.
Настоящая гарантия распространяется только на изделия, имеющие полную идентификационную информацию, приобретенные и используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не
связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по
дальнейшей эксплуатации изделия. Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки которых возникли вследствие:
1. Нарушения Потребителем правил эксплуатации, хранения или транспортировки изделия.
2. Отсутствия или ненадлежащего обслуживания изделия согласно рекомендаций инструкции по эксплуатации (например, нерегулярная очистка от накипи, промывка частей изделия и т.п.);
3. Использования неоригинальных аксессуаров и/или расходных материалов, предусмотренных инструкцией по эксплуатации (если их использование привело к нарушению работоспособности изделия);
4. Действий третьих лиц:
• ремонта неуполномоченными лицами, внесения несанкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения;
• отклонения от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей;
неправильной установки и/или подключения изделия;
• подключения изделия к другому изделию/товару в не обесточенном состоянии (любые соединения должны осуществляться только после отключения всех соединяемых изделий/товаров от питающей сети).
5. Действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.).
Гарантия не распространяется также на расходные материалы и аксессуары, включая, но не ограничиваясь: наушники, чехлы, соединительные кабели, изделия из стекла, сменные лампы, батареи и аккумуляторы,
защитные экраны, накопители мусора, ремни, щетки, головки бритв и эпиляторов, иные детали с ограниченным сроком эксплуатации.
Наименование Изделия Срок гарантии** Срок службы**
Домашние медиацентры 1 год 5 лет
Стационарные аудио/видеосистемы, проигрыватели, переносные и автомагнитолы, автомобильные медиацентры и усилители 1 год 3 года
Портативные устройства, носимые проигрыватели, диктофоны, фоторамки, компьютерная периферия, автомобильная акустика, индивидуальные
приемопередающие устройства, обучаемые пульты ДУ
1 год 1 год
Бытовая техника для дома и персонального ухода (кофемашины, кофеварки, пылесосы, паровые станции, утюги, кухонная техника, бритвы,
эпиляторы, электрические зубные щетки, товары по уходу за волосами и т.п.)
2 года 3 года
Электронные товары по уходу за детьми (Philips Avent) 2 года 2 года
Страна
Россия
Беларусь
Казахстан*
Телефон
8 800 200-0880
(бесплатный звонок в РФ, в т.ч. с мобильных телефонов),
8 (495) 961-1111
8 820 0011 0068
(бесплатный звонок на территории РБ,
в т.ч. с мобильных телефонов)
875 11 65 0123
(бесплатный звонок со стационарных телефонов
на территории Казахстана)
Веб-сайт
www.philips.ru
www.philips.by
www.philips.kz
Зарегистрируйте Ваше изделие на сайте www.philips.ru/welcome и узнайте о преимуществах участия в Клубе Philips
Любую информацию об изделии, расположении сервисных центров и о сервисном обслуживании Вы можете получить в Информационном Центре Филипс:
*Кепілдік талонның мәтінінің қазақ тілінде алу үшін, Филипс ақпараттық орталығына немесе www.philips.kz веб-сайты на хабарласыңыз.
19
/