Sony RSX-GS9 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RSX-GS9
4-577-101-35(1)
Digital Media
Player
ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР
ЦИФРОВИЙ РЕСИВЕР
Инструкции по установке/подключению см. на стр. 32.
Інструкції з підключення/встановлення див. на стoр. 32.
Инструкция по
эксплуатации
RU
Інcтpyкції з
eкcплyaтaції
UA
2RU
Табличка с указанием рабочего напряжения и
других характеристик находится на нижней
панели корпуса.
Дата изготовления указана на товаре, а также на
упаковке в следующем формате:
MM.YYYY, где MM – месяц и YYYY – год
изготовления.
Данный аппарат представляет из себя
автомобильную аудиосистему, которая дает вам
возможность прослушивать аудиозаписи,
используя в том числе музыкальные
приложения и службы.
Информация для покупателей в Украине
Уполномоченный представитель в Украине по
вопросам соответствия требованиям
технических регламентов:
ООО “Сони Украина”, ул. Ильинская, 8, г. Киев,
04070, Украина.
Оборудование отвечает требованиям
Технического регламента по электромагнитной
совместимости оборудования (постановление
КМУ от 29.07.2009 № 785).
Оборудование отвечает требованиям
Технического регламента ограничения
использования некоторых опасных веществ в
электрическом и электронном оборудовании
(постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057).
Производитель Сони Корпорейшн этим
декларирует, что оборудование RSX-GS9/
ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР отвечает требованиям и
другим применимым положениям Технического
регламента радиооборудования и
телекоммуникационного конечного
(терминального) оборудования. Получить
декларацию соответствия можно по адресу ООО
“Сони Украина”, ул. Ильинская, 8, г. Киев, 04070,
Украина, e-maіl іnfo@sony.ua.
Условия хранения
Товары сохраняют в упакованном виде в
темных, сухих, чистых, хорошо вентилируемых
помещениях, изолированных от мест хранения
кислот и щелочей.
Температура хранения: от -20 до +60 °C.
Относительная влажность хранения: 80 %.
Рабочая температура: от 0 до 40 °C.
Рабочая относительная влажность: 40–60 %.
Срок хранения не установлен.
Утилизация использованных
элементов питания и
отслужившего электрического и
электронного оборудования
(Директива применяется в
странах Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы раздельного сбора
отходов)
ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны,
чтобы не проглотить батарейку, так
как это может вызвать химический
ожог.
Пульт дистанционного управления содержит
круглую батарейку. В случае проглатывания,
круглая батарейка может всего за 2 часа
вызвать серьезный ожог внутренних органов и
смертельный исход.
Храните новые и использованные батарейки в
местах, недоступных для детей. Если отсек для
батарейки не закрывается надежно, не
используйте продукт и храните его вдали от
детей.
Если батарейку проглотили или она попала
внутрь тела, срочно обратитесь к врачу.
Примечание относительно литиевой
батарейки
Не следует подвергать батарейку чрезмерному
тепловому воздействию, например, не следует
помещать ее под прямыми солнечными лучами,
рядом с огнем и т. п.
Отказ от ответственности в отношении
услуг, предоставляемых сторонними
поставщиками
Службы, предоставляемые сторонними
поставщиками, могут быть изменены,
приостановлены или отменены без
предварительного уведомления. Компания Sony
не несет ответственности за ситуации
подобного рода.
ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР
Сделано в Тайланде
Производитель: Сони Корпорейшн
1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония
В целях безопасности обязательно
устанавливайте это устройство на приборной
панели автомобиля, так как его верхняя часть
нагревается во время работы.
Подробнее см. “Установка/подключение”
(стр. 32).
3RU
Предупреждение
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ SONY НЕ
БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОБОЧНЫЕ,
НЕПРЯМЫЕ И КОСВЕННЫЕ ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ,
ВКЛЮЧАЯ, КРОМЕ ПРОЧЕГО, ПОТЕРЮ
ПРИБЫЛЕЙ, ПОТЕРЮ ДОХОДА, ПОТЕРЮ
ДАННЫХ, НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРОДУКТА ИЛИ КАКОГО-ЛИБО СВЯЗАННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОСТОЙ И ПОТЕРЮ ВРЕМЕНИ
ПОКУПАТЕЛЕМ, СВЯЗАННЫЕ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПРОДУКТА,
ОТНОСЯЩЕГОСЯ К НЕМУ АППАРАТНОГО И/ИЛИ
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ
ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ТАКОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Уважаемый покупатель! В состав этого продукта
входит радиопередающее устройство.
Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации
вашего транспортного средства или свяжитесь с
его производителем или салоном, в котором
оно было приобретено, перед тем, как
устанавливать в него этот продукт.
Экстренные вызовы
Автомобильное устройство громкой связи с
поддержкой BLUETOOTH и электронное
устройство, подключенное к устройству громкой
связи, работают с использованием
радиосигналов, сотовых и наземных сетей
связи, а также с применением
программируемых пользователем функций, и
возможность подключения при любых условиях
гарантироваться не может.
Поэтому для установки связи в важных случаях
(например, требующих экстренной
медицинской помощи) не следует полагаться
только на какое-то одно электронное
устройство.
О связи BLUETOOTH
Микроволновое излучение BLUETOOTH-
устройства может влиять на работу
электронных медицинских устройств.
Выключайте данное устройство и другие
BLUETOOTH-устройства в указанных далее
местах; если этого не сделать, может
произойти несчастный случай.
В местах, где имеется горючий газ, в
больнице, поезде, самолете или на
автозаправочной станции.
Рядом с автоматическими дверями или
системами пожарной сигнализации.
Данное устройство поддерживает функции
безопасности, удовлетворяющие требованиям
стандарта BLUETOOTH, для обеспечения
защищенного соединения, устанавливаемого
с помощью беспроводной технологии
BLUETOOTH, однако существующие настройки
безопасности могут быть недостаточными.
Будьте осторожны, используя беспроводную
технологию BLUETOOTH для обмена данными.
Мы не принимаем на себя никакой
ответственности в случае утечки информации
во время сеанса связи BLUETOOTH.
В случае возникновения вопросов или проблем,
касающихся данного устройства, которые не
описаны в этом руководстве, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Важное замечание
4RU
Содержание
Справочник по деталям и органам
управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Справочник по подключению
аудиоустройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Начало работы
Перезагрузка устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Установка часов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Подготовка устройства BLUETOOTH . . . . . . . . . . . 9
Подключение устройства USB. . . . . . . . . . . . . . . 11
Подключение устройства USB с поддержкой
аудио высокого разрешения . . . . . . . . . . . . 11
Подключение другого переносного
аудиоустройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Прослушивание радио
Прослушивание радио. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Системы радиоданных (RDS). . . . . . . . . . . . . . . . 13
Воспроизведение
Воспроизведение устройства USB . . . . . . . . . . . 14
Воспроизведение устройства USB с поддержкой
аудио высокого разрешения . . . . . . . . . . . . 14
Воспроизведение устройства BLUETOOTH . . . . 15
Поиск и воспроизведение композиций . . . . . . 16
Вызов с использованием громкой
связи (только по BLUETOOTH)
Прием вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Выполнение вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Доступные функции во время вызова. . . . . . . . 17
Полезные функции
Sony | Music Center c iPhone или смартфоном
Android . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Параметры
Основные операции настройки параметров. . 19
Настройка общих параметров (General) . . . . . . 19
Настройка звука (Sound) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Настройка BLUETOOTH (BT Setting) . . . . . . . . . . . 21
Настройка приложения Sony | Music Center
(Sony APP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Дополнительная информация
Обновление микропрограммы . . . . . . . . . . . . . 23
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Уход за устройством. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . 24
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . 27
Установка/подключение
Внимание! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Перечень деталей для установки . . . . . . . . . . . 32
Подключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Чтобы получить подробные сведения о
программном обеспечении, которое
используется для этого устройства, см.
Важные сведения о программном
обеспечении” на последних страницах
инструкции по эксплуатации.
5RU
Справочник по деталям и органам управления
Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления
Дисплей
Регулятор громкости
Поворачивайте для регулирования уровня
громкости.
Знак N
Прикоснитесь смартфоном с поддержкой
технологии NFC к устройству, чтобы
установить соединение по Bluetooth®.
SRC (источник)
Включение питания.
Смена источника сигнала.
OFF
Нажмите и удерживайте в течение 1 секунды
для выключения источника и отображения
часов.
Нажмите и удерживайте более 2 секунд для
выключения питания и дисплея.
Если устройство выключено и дисплей погас,
то устройством невозможно будет управлять
с помощью пульта дистанционного
управления.
/ (предыдущая/следующая)
USB1/USB2: Пропуск композиций.
Tuner: прием радиостанций, сохраненных в
памяти.
/ (альбом –/+)
USB1/USB2: нажмите и удерживайте для
пропуска альбомов.
Tuner: нажмите и удерживайте для
автоматической настройки радиостанций.
 (воспроизвести/пауза)
USB1/USB2: запуск/пауза воспроизведения.
При паузе воспроизведения подсветка
устройства мигает.
Tuner: изменить диапазон.
PAIRING (стр. 10)
Нажмите и удерживайте 2 секунды, чтобы
перейти в режим ожидания сопряжения
BLUETOOTH.
Индикатор BLUETOOTH
Кнопка сброса (стр. 9)
Входное гнездо AUX
Порт micro-USB B (для USB-DAC)
Порт USB типа А (для USB1)
Также поддерживается зарядка
подключенного устройства (USB высокого
заряда).
Основное устройство
В данном руководстве, главным образом,
описаны процедуры для пульта управления,
если не указано иное.
Доступные кнопки зависят от выбранного
источника.
6RU
На кнопке VOL (volume) + имеется тактильная
точка.
(назад)
Возврат к предыдущему экрану.
AF (альтернативные частоты)
Включение/выключение функции AF.
TA (сообщение о текущей ситуации на
дорогах)
Включение/выключение функции TA.
ATT (приглушение звука)
Нажмите для приглушения звука. Нажмите
еще раз, чтобы отменить приглушение звука.
MODE (стр. 12)
SOUND*
1
*
2
Переход в меню настроек звука.
MENU*
1
Нажмите и удерживайте, чтобы открыть
меню настроек.
*1 Недоступно, если выбран режим телефона BT.
*2 Недоступно, если включен оптический выход,
отключен источник и отображаются часы.
DSPL (дисплей)
Изменение индикации.
///
Выбор элемента настройки и т. д.
ENTER
Открытие выбранного пункта меню.
/ (предыдущая/следующая)
USB1/USB2: Пропуск композиций.
Tuner: автоматическая настройка
радиостанций. Нажмите и удерживайте для
настройки вручную.
+/– (альбом +/–)
USB1/USB2: Пропуск альбомов.
Tuner: прием радиостанций, сохраненных в
памяти.
Номерные кнопки (1–6)
Прием радиостанций, сохраненных в памяти.
Нажмите и удерживайте для сохранения
станций.
REP (повтор)
SHUF (случайная последовательность)
PAUSE
Перед использованием снимите изоляционную
пленку.
Пульт дистанционного управления
RM-X262
7RU
Справочник по подключению аудиоустройства
Для вашей безопасности
Чтобы не попасть в аварию, убедитесь, что
подключенные кабели не мешают управлению
или системе подушек безопасности.
*1 Аудиоустройство с мини-разъемом стерео. Для
подключения требуется мини-разъем стерео (не
входит в комплект поставки). Не используйте
разъем другого типа, который препятствует
работе приборной панели автомобиля.
*2 Поддерживаются только смартфоны в режиме
MSC. Для подключения смартфона требуется
соответствующий кабель USB (не входит в
комплект поставки).
*3 Для подключения iPod/iPhone требуется
соединительный кабель USB для iPod/iPhone (не
входит в комплект поставки).
*4 Используйте удлинитель USB (входит в комплект
поставки).
*5 Используйте соответствующий кабель USB
(разъем USB типа A для разъема micro-USB B) (не
входит в комплект поставки).
*6 Для воспроизведения аудиофайлов высокого
разрешения рекомендуется использовать
приложение “Hi-Res Audio Player” или “Media Go”.
Для использования программы “Hi-Res Audio
Player”:
на компьютере с Windows необходимо
установить соответствующий драйвер. Для Mac
OS установка драйвера не требуется.
Для использования программы “Media Go”:
на компьютере с Windows необходимо
установить соответствующий драйвер. На Mac OS
программа “Media Go” не поддерживается.
Чтобы получить подробные сведения, посетите
сайт технической поддержки, адрес которого
указан на задней обложке.
*7 Для подключения смартфона с Android требуется
OTG-кабель USB (не входит в комплект поставки).
В зависимости от смартфона требуется загрузка
соответствующего приложения для
воспроизведения аудиофайлов высокого
разрешения.
*8 Для подключения iPhone/iPod требуется
специальный кабель (не входит в комплект
поставки). Этот кабель может быть недоступен в
ваших стране или регионе.
*9 Доступно использование только WALKMAN® с
поддержкой цифрового выхода. При
подключении WALKMAN® требуется переходной
кабель USB WMC-NWH10 (не входит в комплект
поставки). Эти компоненты могут быть
недоступны в вашей стране/регионе.
Конструкция и характеристики могут изменяться без
предварительного уведомления.
Аудиоустройство*
1
(например,
WALKMAN®, цифровой
ресивер, смартфон)
Смартфон*
2
, iPod/iPhone*
3
,
WALKMAN®, устройство
хранения данных USB
Смартфон*
7
(например,
с Android или iPhone*
8
,
WALKMAN®*
9
)
Компьютер*
6
(например,
с операционной системой
Windows, Mac OS)
*
5
*
2
*
3
*
1
*
5
*
7
*
8
*
4
8RU
Воспроизводимые форматы файлов, частоты дискретизации и глубины битов зависят от
используемого порта: USB типа А или micro-USB B.
* Воспроизведение возможно только с помощью WALKMAN® с поддержкой цифрового выхода. Данная версия
WALKMAN® может быть недоступна в вашей стране/регионе.
Воспроизводимые форматы аудиофайлов высокого разрешения
USB-DAC (порт micro-USB B)
USB1 (порт USB типа A,
передний)
USB2 (порт USB типа A,
задний)
DSD
Неконвертированный ASIO:
2,8 МГц/1 бит, 5,6 МГц/1 бит,
11,2 МГц/1 бит*
DoP: 2,8 МГц/1 бит, 5,6 МГц/
ит
––
PCM Макс. 192 кГц/24 бит
DSF
2,8 МГц/1 бит
(конвертировано в формат
PCM),
5,6 МГц/1 бит
(конвертировано в формат
PCM)
2,8 МГц/1 бит
(конвертировано в формат
PCM),
5,6 МГц/1 бит
(конвертировано в формат
PCM)
DSDIFF
2,8 МГц/1 бит
(конвертировано в формат
PCM),
5,6 МГц/1 бит
(конвертировано в формат
PCM)
2,8 МГц/1 бит
(конвертировано в формат
PCM),
5,6 МГц/1 бит
(конвертировано в формат
PCM)
WAV
192/176,4/96/88,2/48/44,1 кГц
(24 бит),
192/176,4/96/88,2 кГц (16 бит)
192/176,4/96/88,2/48/44,1 кГц
(24 бит),
192/176,4/96/88,2 кГц (16 бит)
AIFF
192/176,4/96/88,2/48/44,1 кГц
(24 бит),
192/176,4/96/88,2 кГц (16 бит)
192/176,4/96/88,2/48/44,1 кГц
(24 бит),
192/176,4/96/88,2 кГц (16 бит)
FLAC
192/176,4/96/88,2/48/44,1 кГц
(24 бит),
192/176,4/96/88,2 кГц (16 бит)
192/176,4/96/88,2/48/44,1 кГц
(24 бит),
192/176,4/96/88,2 кГц (16 бит)
ALAC
192/176,4/96/88,2/48/44,1 кГц
(24 бит),
192/176,4/96/88,2 кГц (16 бит)
192/176,4/96/88,2/48/44,1 кГц
(24 бит),
192/176,4/96/88,2 кГц (16 бит)
9RU
Перезагрузка устройства
Перед первым использованием устройства,
после замены автомобильного аккумулятора
или повторного подсоединения кабелей
необходимо выполнить перезагрузку
устройства.
Примечание
Нажатие кнопки сброса удалит настройки часов и
некоторые сохраненные элементы содержимого.
Установка часов
Используйте пульт дистанционного управления,
чтобы выполнить следующие настройки.
1 Нажмите и удерживайте кнопку MENU,
нажмите или для выбора
[General], затем нажмите кнопку
ENTER.
2 Нажмите или для выбора [Clock
Adjust], затем нажмите кнопку ENTER.
Начнет мигать индикация часа.
3 Нажмите или для установки
значения часов и минут.
Для изменения индикации нажмите или
.
4 После установки минут нажмите
кнопку ENTER.
Установка завершена, после чего часы
начнут отсчет времени.
Для отображения часов
нажмите кнопку DSPL.
Подготовка устройства
BLUETOOTH
Вы можете слушать музыку или совершать
вызов с использованием громкой связи.
Возможность зависит от устройства с
поддержкой технологии BLUETOOTH, например
смартфона, сотового телефона или
аудиоустройства (далее — “устройство
BLUETOOTH”, если не указано иное). Более
подробно процесс подключения описан в
руководстве по эксплуатации для конкретного
устройства.
Подключить устройство BLUETOOTH можно
двумя способами:
Подключение одним касанием для
устройства BLUETOOTH с поддержкой
технологии NFC.
Ручное подключение.
Перед подключением устройства выключите
громкость этого устройства. В противном случае
это может привести к очень громкому звуку.
При прикосновении к знаку N смартфоном с
поддержкой технологии NFC* происходит
автоматическое сопряжение и подключение
устройства к смартфону.
* NFC (Near Field Communication) — это технология
беспроводной связи на малом расстоянии между
различными устройствами, такими как мобильные
телефоны и метки IC tag. Благодаря функции NFC
передача данных осуществляется простым
касанием соответствующего символа или
определенного места на устройствах с
поддержкой технологии NFC.
Для смартфона с ОС Android™ 4.0 или более
ранней версии необходимо загрузить
приложение “NFC Easy Connect”, доступное в
магазине Google Play™. Это приложение может
быть недоступно для загрузки в некоторых
странах/регионах.
1 Включите функцию NFC на смартфоне.
Более подробно процесс подключения
описан в руководстве по эксплуатации для
конкретного смартфона.
Начало работы
Подключение к смартфону одним
касанием (NFC)
10RU
2 Коснитесь части устройства со знаком
N частью смартфона с аналогичной
меткой.
Убедитесь, что на устройстве отображается
индикатор BLUETOOTH.
Отключение одним касанием
Снова коснитесь части устройства со знаком N
частью смартфона с аналогичной меткой.
Примечания
Выполняйте подключение смартфона осторожно,
чтобы избежать царапин.
Подключение одним касанием невозможно
выполнить, если устройство уже подключено к
другому устройству с помощью функции NFC. В
этом случае следует отключить другое устройство
и снова выполнить подключение к смартфону.
При первом соединении с устройством
BLUETOOTH необходимо выполнить взаимную
регистрацию, называемую сопряжением.
Сопряжение нужно для того, чтобы это
устройство и другие устройства могли
распознать друг друга.
1 Расположите устройство BLUETOOTH
на расстоянии не более 1 м от данного
устройства.
2 Нажмите и удерживайте кнопку на
данном устройстве более 2 секунд.
Либо нажмите и удерживайте кнопку MENU
на пульте дистанционного управления,
выберите [BT Setting] [Pairing], затем
нажмите кнопку ENTER.
Индикатор BLUETOOTH мигает, пока
устройство находится в режиме ожидания
сопряжения.
3 Выполните сопряжение на устройстве
BLUETOOTH, чтобы оно нашло данное
устройство.
4 Выберите название [RSX-GS9], которое
отображается на дисплее устройства
BLUETOOTH.
Если название вашей модели не
отображается, повторите, начиная с
действия 2.
5 Если на устройстве BLUETOOTH
требуется ввести ключ доступа*,
введите [0000].
* Ключ доступа также может называться кодом
доступа, PIN-кодом, номером PIN или паролем
и т. д. в зависимости от устройства.
При сопряжении индикатор BLUETOOTH
продолжает отображаться на устройстве.
6 Выберите данное устройство на
устройстве BLUETOOTH, чтобы
установить соединение по BLUETOOTH.
Примечание
Во время соединения с устройством BLUETOOTH
данное устройство не может быть обнаружено
другим устройством. Для включения обнаружения
необходимо перейти в режим сопряжения и
выполнить поиск данного устройства с другого
устройства.
Запуск воспроизведения
Подробнее см. “Воспроизведение устройства
BLUETOOTH” (стр. 15).
Прекращение сопряжения
Выполните действие 2, чтобы выйти из режима
сопряжения после сопряжения данного
устройства и устройства BLUETOOTH.
Сопряжение и соединение с
устройством BLUETOOTH
[0000]
Ввод ключа доступа
11RU
Чтобы использовать сопряженное устройство,
необходимо выполнить с ним соединение.
Некоторые сопряженные устройства выполняют
соединение автоматически.
1 Нажмите и удерживайте кнопку MENU
на пульте дистанционного
управления, выберите [BT Setting]
[BT Signal], затем нажмите кнопку
ENTER.
Убедитесь, что на устройстве отображается
индикатор BLUETOOTH.
2 Включите функцию BLUETOOTH на
устройстве BLUETOOTH.
3 На устройстве BLUETOOTH выполните
соединение с данным устройством.
Подключение устройства, которое
подключалось к данному устройству
последним
Включите функцию BLUETOOTH на устройстве
BLUETOOTH.
Нажмите кнопку SOURCE (SRC), затем выберите
[BT Phone]* или [BT Audio].
Нажмите кнопку ENTER, чтобы выполнить
соединение с сотовым телефоном, или кнопку
PAUSE, чтобы подключиться к аудиоустройству.
* Доступно, только когда установлено соединение
“Sony | Music Center”.
Примечание
Во время передачи аудио данных через BLUETOOTH
соединение с данного устройства с сотовым
телефоном невозможно. Вместо этого установите
соединение с данным устройством с сотового
телефона.
Совет
Когда включен сигнал BLUETOOTH: при включении
зажигания устройство автоматически подключается
к сотовому телефону, который подключался
последним.
Установка микрофона
Подробнее см. “Установка микрофона” (стр. 36).
Подключение устройства USB
1 Уменьшите громкость на аппарате.
2 Подключите устройство USB к порту
USB типа А.
Для подключения iPod/iPhone используйте
соединительный кабель USB для iPod/iPhone
(не входит в комплект поставки).
Подключение устройства USB
с поддержкой аудио
высокого разрешения
1 Уменьшите громкость на аппарате.
2 Подключите USB компьютер,
смартфон или цифровой плеер с
поддержкой аудио высокого
разрешения к порту micro-USB B.
Подробнее см. “Справочник по
подключению аудиоустройства” (стр. 7).
Соединение с сопряженным
устройством BLUETOOTH
12RU
Подключение другого
переносного
аудиоустройства
1 Уменьшите громкость на аппарате.
2 Подключите переносное
аудиоустройство к входному гнезду
AUX (мини-стерео разъему) на
аппарате при помощи
соединительного кабеля (не входит в
комплект поставки)*.
* Не используйте разъем другого типа, который
препятствует работе приборной панели
автомобиля.
При создании входного соединения
высокого уровня сверяйтесь с AUX2 на схеме
“Подключение” (стр. 33).
3 Нажмите кнопку SRC, чтобы выбрать
[AUX1].
Либо выберите [AUX2] для входного
соединения высокого уровня.
Выравнивание уровня громкости
подключенного устройства с другими
источниками
Запустите воспроизведение на переносном
аудиоустройстве с умеренной громкостью и
установите на аппарате обычную громкость
прослушивания.
Нажмите и удерживайте кнопку MENU, затем
выберите [Sound] [AUX Level] (стр. 21).
Прослушивание радио
Для прослушивания радио нажмите кнопку
SOURCE (SRC) и выберите [Tuner].
Используйте пульт дистанционного управления,
чтобы выполнить следующие настройки.
1 Нажимая кнопку MODE, выберите
диапазон (FM1, FM2, FM3, MW или LW).
Либо нажмите на устройстве, чтобы
изменить диапазон.
2 Нажмите и удерживайте кнопку MENU,
нажмите или для выбора
[General], затем нажмите кнопку
ENTER.
3 Нажмите или для выбора [BTM],
затем нажмите кнопку ENTER.
Радиостанции закрепляются за номерными
кнопками и сохраняются в памяти устройства
в порядке частот.
1 Нажимая кнопку MODE, измените
диапазон (FM1, FM2, FM3, MW или LW).
Либо нажмите на устройстве, чтобы
изменить диапазон.
2 Выполните настройку.
Для настройки вручную
Нажмите и удерживайте кнопку или и
найдите приблизительную частоту, затем
нажмите кнопку или несколько раз
для точной настройки на нужную частоту.
Для автоматической настройки
Нажмите или . (Либо нажмите и
удерживайте или на устройстве
более 1 секунды.)
Поиск остановится, когда устройство найдет
радиостанцию.
1 Во время приема радиостанции,
которую необходимо сохранить,
нажмите и удерживайте номерную
кнопку (1–6), пока не появится
индикация [MEM].
Прослушивание радио
Автоматическое сохранение (BTM)
Настройка
Сохранение вручную
13RU
1 Выберите диапазон, затем нажмите
номерную кнопку (1–6).
Либо нажмите или на устройстве.
Системы радиоданных (RDS)
Используйте пульт дистанционного управления,
чтобы выполнить следующие настройки.
Функция AF выполняет постоянную
перенастройку радиостанций, имеющих самый
сильный сигнал в сети, а функция TA
обеспечивает прием сообщений или программ
(TP) о текущей ситуации на дорогах, если их
прием возможен.
1 Нажмите AF, чтобы выбрать [AF ON]
или [AF OFF]; нажмите TA, чтобы
выбрать [TA ON] или [TA OFF].
Для сохранения станций RDS с
параметрами AF и TA
Можно выполнить предварительную настройку
станций RDS с параметрами AF/TA. Задайте AF/
TA, затем сохраните станцию с помощью BTM
или вручную. При выполнении
предварительной настройки вручную можно
также сохранить станции без RDS.
Для приема экстренных сообщений
При включении AF или TA экстренные
сообщения будут автоматически прерывать
текущее вещание.
Для настройки громкости во время
приема сообщения о текущей ситуации
на дорогах
Уровень громкости будет сохранен в памяти для
последующего приема таких сообщений,
независимо от обычного уровня громкости.
Для прослушивания одной региональной
программы (REGIONAL)
Когда функции AF и REGIONAL включены,
устройство не будет переключаться на другую
региональную станцию с более сильной
частотой. При выезде за пределы области
приема определенной региональной
программы установите для режима [Regional]
значение [OFF] в меню настройки [General] во
время приема FM-радиостанции (стр. 19).
Эта функция не работает в Великобритании и
некоторых других регионах.
Функция местной привязки (только для
Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на волну
других местных станций в данном районе, даже
если они не занесены в память приемника под
номерными кнопками.
Во время приема в диапазоне FM нажмите
номерную кнопку (1–6), для которой
запрограммирована местная станция. Не более
чем через 5 секунд еще раз нажмите номерную
кнопку местной станции. Повторяйте процедуру,
пока не будет найдена местная радиостанция.
Выбор PS (название программной
службы)
Нажмите DSPL.
Прием радиостанций, сохраненных в
памяти
Установка альтернативных частот
(AF) и сообщений о текущей ситуации
на дорогах (TA)
14RU
Воспроизведение устройства
USB
В данной инструкции по эксплуатации термин
“iPod” применяется для обобщения ссылок на
функции iPod в iPod и iPhone, за исключением
особого указания в тексте или на рисунке.
Сведения о совместимости iPod см. “Сведения
об iPod” (стр. 23) или на сайте технической
поддержки, адрес которого указан на задней
стороне обложки.
Могут использоваться устройства USB типа MSC
(запоминающее устройство большой емкости)
такие как флеш-накопитель USB, цифровой
плеер, телефон с Android, совместимые со
стандартом USB.
В зависимости от используемого цифрового
плеера или смартфона с Android может
потребоваться установить MSC в качестве
режима подключения USB. Устройства USB в
режиме MTP не поддерживаются.
Папка Music и ее расположение (при
подключении устройства USB)
Убедитесь, что аудиофайлы сохраняются в папку
с названием Music, которая находится
непосредственно в корневом каталоге
устройства USB. Иначе устройство не распознает
эти аудиофайлы.
Примечания
Подробные сведения о совместимости устройства
USB см. на сайте технической поддержки, адрес
которого указан на задней стороне обложки.
Во время воспроизведения с устройства USB
ускоренная перемотка вперед/ускоренная
перемотка назад не поддерживается.
Устройство начинает считывать файловую
структуру подключенного устройства во время
воспроизведения.
При считывании файловой структуры
подключенного устройства на дисплее
отображается [*]. При отображении [*]
невозможно пропустить композицию или альбом
(папку).
Во время воспроизведения USB через порт USB
типа A файлы DSD подключенного устройства
конвертируются в формат PCM.
Воспроизведение перечисленных ниже файлов не
поддерживается.
WMA/AAC:
файлы, защищенные авторскими правами
файлы с DRM (управление цифровыми
правами)
WMA:
файлы, сжатые без потери данных
многоканальные аудиофайлы
Как правило, устройству требуется около 150
секунд, чтобы распознать до 2000 аудиофайлов,
хранящихся в 200 папках на устройстве USB.
Распознавание устройства USB может занять
некоторое время, если структура файлов на нем
изменилась.
Прежде чем подключить устройство USB,
выберите USB1 или USB2. Если в момент
подключения устройства USB с обновленной
структурой файлов устройство или дисплей были
выключены, либо если вы предварительно не
выбрали USB1 или USB2, устройство не распознает
обновленную структуру файлов.
1 Подключите устройство USB к порту
USB типа А тр. 11).
Начнется воспроизведение. (В зависимости
от структуры файлов может понадобиться
время для начала воспроизведения.)
2 Отрегулируйте громкость на данном
устройстве.
Для паузы воспроизведения
Нажмите .
Для удаления устройства
Остановите воспроизведение, затем удалите
устройство.
Для отображения частоты дискретизации
и глубины бита аудиофайла, который
воспроизводится
Нажмите DSPL во время воспроизведения.
Примечания
Во время воспроизведения DSD через USB1 или
USB2 отображаются частота дискретизации и
глубина бита перед конвертацией в формат PCM.
При подключении iPod/iPhone к USB1 или USB2
частота дискретизации и глубина бита не
отображаются.
В имени композиции отображаются только буквы
и цифры.
Предупреждение относительно iPhone
При подключении iPhone с помощью USB
громкость звонка изменяется с помощью
iPhone, а не устройства. Не увеличивайте
громкость устройства во время телефонного
разговора, так как при завершении разговора
может раздаться громкий звук.
Воспроизведение устройства
USB с поддержкой аудио
высокого разрешения
Подробную информацию о совместимости
вашего устройства USB с поддержкой аудио
высокого разрешения с программным
обеспечением или приложением
аудиовоспроизведения с поддержкой DSD см.
на сайте, указанном на задней стороне
обложки.
Воспроизведение
15RU
Для вашей безопасности
Не используйте устройство USB с поддержкой
аудио высокого разрешения во время
вождения.
Перед тем как приступить к вождению,
убедитесь, что устройство с поддержкой аудио
высокого разрешения не будет громко играть
во время воспроизведения (особенно, во
время воспроизведения
неконвертированного DSD).
1 Подключите устройство USB с
поддержкой аудио высокого
разрешения к порту micro-USB B
(стр. 11).
2 Для начала воспроизведения
используйте устройство.
3 Отрегулируйте громкость на данном
устройстве.
Для остановки воспроизведения
Для остановки воспроизведения используйте
устройство.
Элементы управления на аппарате или пульте
дистанционного управления не работают.
Для удаления устройства
Остановите воспроизведение, затем удалите
устройство.
Для отображения частоты дискретизации
и глубины бита аудиофайла, который
воспроизводится
Нажмите DSPL во время воспроизведения.
Например, отобразится следующая
информация:
[192/24]: 192 кГц/24 бит
[DSD 11.2MHz]: 11,2 МГц/1 бит
Примечания
Воспроизведение без пауз доступно, если частота
дискретизации и глубина бита данной
композиции соответствуют таковым следующей
или предыдущей композиции.
Если это не так, проверьте настройки устройства и
его подключения.
Для файла DSD на устройстве, подключенном
через порт micro-USB B, используется
воспроизведение неконвертированного DSD. Во
время воспроизведения убедитесь, что
воспроизведение неконвертированного DSD
правильно используется на устройстве USB с
поддержкой аудио высокого разрешения.
Частота дискретизации и глубина бита,
соответствующие интерфейсe данным:
PCM:
макс. 192 кГц/24 бит
DSD:
неконвертированный ASIO: 2,8 МГц/1 бит,
5,6 МГц/1 бит, 11,2 МГц/1 бит*
DoP: 2,8 МГц/1 бит, 5,6 МГц/1 бит
* Воспроизведение возможно только с
помощью WALKMAN® с поддержкой
цифрового выхода.
Воспроизведение устройства
BLUETOOTH
Можно воспроизводить файлы на
подключенном устройстве, которое
поддерживает профиль BLUETOOTH A2DP
(расширенный профиль распространения
аудио). Рекомендуется использовать
устройство, поддерживающее формат LDAC.
1 Установите соединение по BLUETOOTH
с аудиоустройством (стр. 9).
2 Нажимая кнопку SRC, выберите [BT
Audio].
Либо нажмите кнопку SOURCE на
дистанционном пульте управления.
3 Запустите на аудиоустройстве
воспроизведение.
4 Отрегулируйте громкость на данном
устройстве.
Примечания
Даже если источник на данном устройстве
изменен, воспроизведение на аудиоустройстве не
остановится.
[BT Audio] не отображается на дисплее при
запуске приложения “Sony | Music Center” с
помощью функции BLUETOOTH.
Выравнивание уровня громкости
устройства BLUETOOTH с другими
источниками
Запустите воспроизведение на аудиоустройстве
с поддержкой BLUETOOTH с умеренной
громкостью и установите на данном устройстве
обычную громкость прослушивания.
Нажмите и удерживайте кнопку MENU, затем
выберите [BT Setting] [BTA Level] (стр. 21).
Применение только кодека SBC
Нажмите и удерживайте кнопку MENU на пульте
дистанционного управления, затем установите
[Audio Codec] в [BT Setting] на [SBC] (стр. 21).
16RU
Поиск и воспроизведение
композиций
Используйте пульт дистанционного управления,
чтобы выполнить следующие настройки.
Для iPod режимы повторное воспроизведение и
случайная последовательность недоступны.
1 Чтобы выбрать нужный режим
воспроизведения во время
воспроизведения USB1 или USB2,
нажмите кнопку REP или SHUF
несколько раз.
Воспроизведение в выбранном режиме
может начаться не сразу.
Режим повторного воспроизведения:
[Repeat Track] — воспроизведение
композиции по кругу.
[Repeat Album] — воспроизведение
композиций в альбоме (папке) по кругу.
[Repeat OFF] — отмена воспроизведения по
кругу.
Режим воспроизведения в случайной
последовательности:
[Shuffle Device] — воспроизведение всех
композиций в папке Music в случайном
порядке.
[Shuffle OFF] — отмена воспроизведения в
случайной последовательности.
Примечания
Во время воспроизведения по кругу нельзя
выбрать режим воспроизведения в случайной
последовательности. При воспроизведении в
случайной последовательности можно
выбрать только [Repeat Track], но не [Repeat
Album].
Режим [Shuffle Device] доступен только при
выключенном повторном воспроизведении.
При воспроизведении в случайной
последовательности или его отмене оно
начинается с первой композиции в папке
Music.
При воспроизведении в случайной
последовательности с выбранным
параметром [Repeat Track], нажав , можно
отменить повтор текущей композиции ([Repeat
Track]) и перезапустить случайную
последовательность, начиная с первой
композиции в папке Music.
Во время воспроизведения в случайной
последовательности список в Sony | Music
Center недоступен. Чтобы включить
отображение списка, отмените
воспроизведение в случайной
последовательности.
Для использования сотового телефона
подключите его к данному устройству.
Подробнее см. “Подготовка устройства
BLUETOOTH” (стр. 9). [BT Phone] можно выбрать
как источник, только если установлено
подключение “Sony | Music Center”.
Используйте элементы управления на аппарате
для следующих настроек.
Прием вызова
1 Нажмите любую кнопку при
поступлении вызова, когда звучит
мелодия звонка.
Начнется вызов на телефоне.
Примечание
Мелодия звонка и голос говорящего выводятся
только с аудиоустройства, подключенного к
линейному выходу FRONT AUDIO OUT.
Отклонение вызова
Чтобы отклонить вызов:
нажмите любую кнопку, кроме SRC, и
удерживайте в течение 2 секунд.
нажмите кнопку SRC и удерживайте в течение
1–2 секунд.
Завершение вызова
Нажмите кнопку SRC.
Выполнение вызова
Вы можете выполнить вызов только через
приложение “Sony | Music Center”. Подробнее
см. “Sony | Music Center c iPhone или
смартфоном Android” (стр. 17).
Повторное воспроизведение и
воспроизведение в случайной
последовательности
Вызов с использованием громкой
связи (только по BLUETOOTH)
17RU
Доступные функции во время
вызова
Регулировка громкости мелодии звонка
Поверните регулятор громкости в момент
приема вызова.
Регулировка громкости голоса
собеседника
Поверните регулятор громкости во время
вызова.
Регулировка громкости для собеседника
(коэффициент усиления микрофона)
Нажмите во время вызова.
Настраиваемые уровни громкости: [MIC High],
[MIC Low], [MIC Middle].
Подавление эха и шума (режим
подавления эха/шумоподавления)
Нажмите во время вызова.
Возможные режимы: [ECNC 1], [ECNC 2].
Переключение между режимом громкой
связи и режимом мобильного телефона
Во время телефонного разговора нажмите
кнопку для переключения аудиорежима
телефонного разговора с этого устройства на
сотовый телефон и наоборот.
Примечания
В зависимости от модели сотового телефона эта
операция может быть недоступна.
В имени вызывающего абонента отображаются
только буквы и цифры.
Sony | Music Center c iPhone
или смартфоном Android
Необходимо загрузить новую версию
приложения “Sony | Music Center” из магазина
App Store для iPhone или из Google Play для
Android.
Примечания
В целях безопасности соблюдайте местные
законы и правила дорожного движения и не
управляйте приложением во время вождения.
“Sony | Music Center” — это приложение для
управления аудиоустройствами Sony с
поддержкой функции “Sony | Music Center” при
помощи iPhone/смартфона с Android.
Функции управления “Sony | Music Center” зависят
от подключенного устройства.
Подробнее о функциях “Sony | Music Center” см. в
описании вашего iPhone/смартфона с Android.
Подробное описание функций “Sony | Music
Center” см. на этой странице:
http://vssupport.sony.net/en_ww/help/
Посетите указанные ниже веб-сайты и
просмотрите поддерживаемые модели
смартфонов iPhone/Android.
Для iPhone: посетите App Store
Для Android: посетите Google Play
1 Установите соединение по BLUETOOTH
с iPhone/смартфоном с Android
(стр. 9).
2 Запустите приложение “Sony | Music
Center”.
Начнется соединение с iPhone/смартфоном с
Android.
Подробные сведения о функциях,
управляемых с iPhone/смартфона с Android
см. в справке приложения.
Отображение номера устройства
Убедитесь, что номер отображается (например,
123456), затем выберите [Да] на iPhone/
смартфоне с Android.
Выбор источника или приложения
При помощи устройства можно выбрать
требуемый источник или приложение в iPhone/
смартфоне с Android.
Полезные функции
Установление соединения Sony |
Music Center
18RU
Выбор источника
Нажмите SOURCE несколько раз.
Примечание
Из элементов управления на аппарате и пульте
управления работают только кнопки настройки
громкости при выборе “Settings”. Используйте
iPhone/смартфон с Android.
Отображение списка источников
Нажмите значок списка источников на
приложении “Sony | Music Center”.
Уведомления о различных событиях
при помощи голосовых подсказок
(только для смартфонов с Android)
Вы будете оповещены о получении новых SMS,
уведомлений служб Твиттер, Facebook или
календаря и т. п. автоматическим звуковым
сигналом через аудиоустройство,
подключенное к линейному выходу FRONT
AUDIO OUT.
Для получения подробных сведений о настройке
см. раздел справки приложения.
Ответ на SMS (только для смартфонов с
Android)
Вы можете ответить на сообщение.
1 Нажмите значок ответа в приложении
“Sony | Music Center”.
Появится экран ввода сообщения.
2 Введите ответ на сообщение с помощью
функции распознавания голоса.
Появится список предлагаемых сообщений.
3 Выберите нужное сообщение.
Сообщение будет отправлено.
Для получения подробных сведений см. раздел
справки приложения.
Настройка параметров звука и
дисплея
С помощью iPhone/смартфона с Android можно
настроить параметры звука и отображения.
Для получения подробных сведений о настройке
см. раздел справки приложения.
19RU
Основные операции
настройки параметров
Настройка элементов выполняется по таким
категориям: “Общая настройка” (General),
“Настройка звука” (Sound), “Настройка
BLUETOOTH” (BT Setting), настройка приложения
Sony | Music Center (Sony APP).
(Если выбрать телефон BT, доступной будет
только настройка BLUETOOTH.)
Используйте пульт дистанционного управления,
чтобы выполнить следующие настройки.
1 Нажмите и удерживайте кнопку MENU,
нажмите или для выбора
категории настройки, затем нажмите
кнопку ENTER.
Настраиваемые элементы отличаются в
зависимости от источника и параметров.
2 Нажмите или для выбора
параметров, затем нажмите кнопку
ENTER.
Для возврата к предыдущему дисплею
Нажмите .
Настройка общих
параметров (General)
Clock Adjust (стр. 9)
Dimmer
Снижение яркости дисплея: [ON], [OFF],
[Auto].
([Auto] доступно только при подключении
управляющего провода освещения и
включении фар.)
Brightness
Регулировка яркости дисплея.
Настраиваемый диапазон уровня яркости:
[1] – [10].
Настройка яркости сохраняется и
применяется при включении или
выключении диммера.
Optical Out
Выбор настройки оптического выхода: [OFF],
[48kHz], [96kHz].
(Управление громкостью устройства не
работает, если установлено [48kHz] или
[96kHz].)
BTM (память оптимальной настройки) (стр. 12)
(Доступно, только когда выбран тюнер.)
Regional
Прием ограничивается определенным
регионом: [ON], [OFF]. (Доступно только при
приеме FM.)
Firmware
(Доступно только при выключенном
источнике, когда отображаются часы.)
Проверка/обновление версии
микропрограммы. Чтобы получить
подробные сведения, посетите сайт, адрес
которого указан на задней обложке.
Version
Отображение текущей версии
микропрограммы.
Update
Запуск процесса обновления
микропрограммы: [NO], [YES].
Обновление микропрограммы занимает
несколько минут. Во время обновления не
переводите зажигание в режим OFF.
Настройка звука (Sound)
Меню настройки также можно открыть, нажав
кнопку SOUND. Меню настройки не доступно,
если для [Optical Out] установлено значение
[48kHz] или [96kHz].
Subwoofer
(Автоматически устанавливается значение
[OFF], если для [Optical Out] установлено
значение [48kHz] или [96kHz].) (Недоступно
при воспроизведении неконвертированного
DSD, если выбран режим USB-DAC.)
Sub Level* (уровень сабвуфера)
Регулировка уровня громкости сабвуфера:
[+10dB] – [0dB] – [-10dB].
Sub Phase (фаза сабвуфера)
Выбор фазы сабвуфера: [Normal] (обычная),
[Reverse] (обратная).
LPF Freq (частота фильтра низких частот)
Выбор граничной частоты сабвуфера: [OFF],
[50Hz], [63Hz], [79Hz], [99Hz], [125Hz], [158Hz],
[198Hz], [250Hz].
LPF Slope (частота фильтра низких частот)
Выбор значения крутизны LPF (действует,
только если для [LPF Freq] выбрано значение,
отличное от [OFF]): [SLP1] (-12dB/oct), [SLP2]
(-24dB/oct), [SLP3] (-36dB/oct), [SLP4] (-48dB/
oct).
LPF Mode (частота фильтра низких частот)
Выбор режима фильтра: [Mono], [Stereo].
Параметры
20RU
HPF Freq (частота фильтра высоких частот)
Выбор значения граничной частоты
передних/задних динамиков: [OFF], [50Hz],
[63Hz], [79Hz], [99Hz], [125Hz], [158Hz], [198Hz],
[250Hz].
HPF Slope (крутизна фильтра высоких частот)
Выбор значения крутизны HPF (действует,
только если для [HPF Freq] выбрано значение,
отличное от [OFF]): [SLP1] (-12dB/oct), [SLP2]
(-24dB/oct), [SLP3] (-36dB/oct), [SLP4] (-48dB/
oct).
* Доступно даже если установлено [Optical Out].
Sub DSD (сабвуфер DSD)
(Доступно при воспроизведении
неконвертированного DSD, если выбран
режим USB-DAC.)
LPF Freq (частота фильтра низких частот)
Выбор граничной частоты сабвуфера: [OFF],
[150Hz].
LPF Mode (частота фильтра низких частот)
Выбор режима фильтра: [Mono], [Stereo].
Pos Custom (обычное положение)
Выбор [Custom] для [Pos Preset].
(Доступно с любым выбранным источником
кроме телефона BT.) (Автоматически
устанавливается значение [OFF], если для
[Optical Out] установлено значение [48kHz]
или [96kHz].)
Front Left, Front Right, Rear Left, Rear Right,
Subwoofer
Выбор расстояния к динамику от желаемого
вашего расположения.
Регулировка диапазона: [0]–[350] см
(Режим [Subwoofer] недоступен при
воспроизведении неконвертированного DSD,
если выбран режим USB-DAC.)
Pos Preset (положение прослушивания)
F/R Pos (переднее/заднее положение)
Имитация естественного акустического поля
путем воспроизведения звука динамиков с
определенной задержкой в соответствии с
вашим местоположением.
[Front Left] (спереди слева),
[Front Right] (спереди
справа), [Center Front]
(спереди по центру), [ALL]
(по центру автомобиля),
[Custom]*
1
(положение
устанавливается в [Pos
Custom]), [OFF] (положение не
задано)
Adjust Pos*
2
(регулировка
положения)
Точная настройка положения
прослушивания: [+3] – [0] – [-3].
Subwoofer*
2
(положение сабвуфера)
[Near], [Normal], [Far]
*1 Доступно, если выбрано [Pos Custom].
*2 Не отображается, если для параметра [F/R Pos]
установлено значение [OFF].
EQ10 Preset
Выбор кривой эквалайзера из 10 кривых
эквалайзера или выключение эквалайзера:
[OFF], [R & B], [Rock] (рок), [Pop] (поп), [Dance]
(танцевальная), [Hip-Hop] (хип-хоп),
[Electronica] (электроника), [Jazz] (джаз), [Soul]
(соул), [Country] (кантри), [Custom] (кривая
эквалайзера устанавливается на “Sony | Music
Center).
Выбранную для каждого источника кривую
эквалайзера можно занести в память.
(Доступно с любым выбранным источником
кроме телефона BT.) (Автоматически
устанавливается значение [OFF], если для
[Optical Out] установлено значение [48kHz]
или [96kHz].)
(Недоступно при воспроизведении
неконвертированного DSD, если выбран
режим USB-DAC.)
Balance
Регулировка звукового баланса: [R-15] –
[Center] – [L-15].
(Доступно с любым выбранным источником
кроме телефона BT.) (Автоматически
устанавливается значение [OFF], если для
[Optical Out] установлено значение [48kHz]
или [96kHz].)
Fader
Регулировка относительного уровня: [F-15] –
[Center] – [R-15].
(Доступно с любым выбранным источником
кроме телефона BT.) (Автоматически
устанавливается значение [OFF], если для
[Optical Out] установлено значение [48kHz]
или [96kHz].)
Loudness
Усиление низких и высоких частот для
чистоты звука на низких уровнях громкости:
[OFF], [ON].
(Недоступно при воспроизведении
неконвертированного DSD, если выбран
режим USB-DAC.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony RSX-GS9 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках