Sony KDL-40WE5 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

Printed in Spain
4-141-448-51(3)
R
Для получения полезной информации о продукции Сони
Для отримання корисної інформації щодо виробів компанії
Sony
Инструкции "Порядок установки настенного монтажного
кронштейна" содержатсяв данной инструкции по эксплуатации
телевизора.
Інструкції щодо «Встановлення кронштейна для настінного
кріплення» вміщені в посібник з експлуатації цього телевізора.
© 2009 Sony Corporation 4-141-448-51(3)
RU
R
UA
KDL-46WE5
KDL-40WE5
LCD Digital Colour TV
Инструкция по эксплуатации
Інструкції з експлуатації
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\02WAR.fm
masterpage:Left
2
RU
Введение
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали
этот телевизор Sony. Перед первым
включением телевизора внимательно
ознакомьтесь с данной инструкцией по
эксплуатации и сохраните ее для
консультаций в будущем.
Примечание в отношении
Цифрового ТВ
Все функции, относящиеся к Цифровому
ТВ ( ), будут действовать только в
тех странах или регионах, в которых
ведется эфирная цифровая трансляция
сигнала DVB-T (MPEG-2 или H.264/
MPEG-4 AVC), или обеспечивается
доступ к совместимому кабельному
цифровому вещанию DVB-C (MPEG-2
или H.264/MPEG-4 AVC). Просим Вас
уточнить у своего дилера, можно ли
принимать сигнал DVB-T там, где Вы
живете, или узнать у своего провайдера
кабельного телевидения, доступна ли
предоставляемая им услуга кабельного
вещания DVB-C для Вашего телевизора.
Провайдер кабельного ТВ может
установить дополнительный сбор за
такую услугу и потребовать от Вас
согласия со своими условиями.
Хотя данный телевизор удовлетворяет
характеристикам DVB-T и DVB-C, мы не
можем гарантировать его совместимость
с будущим цифровым эфирным
вещанием в формате DVB-T и
цифровым кабельным вещанием в
формате DVB-C.
Некоторые из функций Цифрового ТВ в
некоторых странах/регионах могут быть
недоступными, а правильный прием
сигнала стандарта DVB-C может быть
обеспечен не для всех провайдеров
кабельного ТВ.
Дополнительную информацию о
поддержке провайдеров см. на нашем сайте
поддержки услуг кабельного ТВ:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Информация о торговых
марках
является зарегистрированной
торговой маркой DVB Project
HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются
зарегистрированными торговыми марками
компании HDMI Licensing LLC.
DLNA и DLNA CERTIFIED являются
торговыми марками и/или знаками
обслуживания компании Digital Living
Network Alliance.
GUIDE Plus+™ означает (1)
зарегистрированную торговую марку или
торговую марку, (2) произведено по
лицензии (3) защищено различными
международными патентами и заявками на
патенты, собственником или лицензиаром
которых является Gemstar-TV Guide
International, Inc. и/или аффилированные с
ней компании.
GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC И/ИЛИ
АФФИЛИРОВАННЫЕ С НЕЙ
КОМПАНИИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ТОЧНОСТЬ
ИНФОРМАЦИИ О ПРОГРАММАХ,
ПРЕДОСТАВЛЯЕМОЙ ЧЕРЕЗ
СИСТЕМУ GUIDE PLUS+. GEMSTAR-
TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. И/
ИЛИ АФФИЛИРОВАННЫЕ С НЕЙ
КОМПАНИИ НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ
НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
УТЕРЮ ПРИБЫЛИ, НЕПРЯМОЙ,
СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ
УЩЕРБ, НАСТУПИВШИЙ В СВЯЗИ С
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕМ ИЛИ
ПОЛЬЗОВАНИЕМ КАКОЙ-ЛИБО
ИНФОРМАЦИЕЙ, ОБОРУДОВАНИЕМ
ИЛИ УСЛУГАМИ, ОТНОСЯЩИМИСЯ
К СИСТЕМЕ GUIDE Plus+™.
Произведено по лицензии компании Dolby
Laboratories. “Dolby” и логотип с двойной
буквой D являются торговыми марками
компании Dolby Laboratories.
“BRAVIA” и являются
торговыми марками компании Sony
Corporation.
“XMB™” и “XrossMediaBar” являются
торговыми марками компаний Sony
Corporation и Sony Computer Entertainment
Inc.
Изготовителем данного изделия
является компания Sony Corporation,
расположенная по адресу: 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Авторизованным
представителем по вопросам
электромагнитной совместимости и
безопасности данного изделия
является компания Sony Deutschland
GmbH, расположенная по адресу:
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. По всем вопросам,
связанным с гарантийными
обязательствами в отношении
настоящего изделия или с его
обслуживанием, обращайтесь по
адресу, указанному в отдельной
сервисной или гарантийной
документации.
Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo
Japan
Assembled in Spain, Slovakia
Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo
Japan
Собрано в Испании, Словакии
Импортер на территории РФ: ЗАО «Сони Электроникс», 123103, Москва, Карамышевский проезд, д.6
010COV.book Page 2 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
3
RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\010COVTOC.fm
masterpage:Left
Содержание
Начало работы 4
Сведения по безопасности........................................................................................................... 8
Меры предосторожности.............................................................................................................. 9
Кнопки и индикаторы на телевизоре и пульте ДУ................................................................ 10
Просмотр телевизора
Просмотр телевизора.................................................................................................................. 15
Руководство пользователя
Руководство пользователя ...................................................................................................... 16
Навигация по Руководству пользователя ............................................................................. 16
Дополнительные сведения
Установка принадлежностей (Кронштейн для настенной установки) ............................. 17
Технические характеристики..................................................................................................... 19
Поиск неисправностей................................................................................................................ 21
Перед включением телевизора прочтите раздел “Сведения по безопасности” (стр. 8). Сохраняйте
данное руководство для справок в будущем.
RU
010COV.book Page 3 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\030STU.fm
masterpage:Left
4
RU
Начало работы
Перед включением
Проверка комплекта поставки
Сетевой шнур (типа C-6)* (1)
Подставка (1) и винты (4)
RM-ED016 / RM-ED016W Пульт ДУ (1)
Батарейки размера AA (типа R6) (2)
* Не снимайте ферритовые сердечники.
Установка батареек в пульт ДУ
1: Установка телевизора на
подставке
1 Откройте картонную коробку и достаньте из
нее подставку и винты.
2 Установите телевизор на подставку. Будьте
осторожны, чтобы не передавить кабели.
3 Закрепите телевизор на подставке, закрутив
прилагаемые винты через отверстия,
указанные стрелками .
~
При использовании электрической отвертки задайте
момент затяжки, равный приблизительно 1,5 Нм
(15 кгс см).
Чтобы открыть крышку, нажмите на нее и поднимите.
010COV.book Page 4 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
5
RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\030STU.fm
masterpage:Left
Начало работы
2: Подключение антенны/
приемника-декодера цифрового
телевидения/записывающего
устройства (например, пишущего
DVD-проигрывателя)
Подключение приемника-декодера
цифрового телевидения/записывающего
устройства (например, пишущего DVD-
проигрывателя) через SCART-разъем
Подключение приемника-декодера
цифрового телевидения/записывающего
устройства (например, пишущего DVD-
проигрывателя) через разъем HDMI
3: Меры по предотвращению
падения телевизора
1 Закрутите шуруп (диаметром 4 мм, не входит
в комплект поставки) в подставку под
телевизор.
2 Закрутите винт (M4 x 12, не входит в
комплект поставки) в резьбовое отверстие в
основании телевизора.
3 Свяжите шуруп и винт прочной бечевкой.
Приемник-декодер цифрового телевидения/записывающее
устройство (например, пишущий DVD-проигрыватель)
Подключение антенны/приемника-декодера
цифрового телевидения/записывающего устройства
(например, пишущего DVD-проигрывателя)
010COV.book Page 5 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\030STU.fm
masterpage:Left
6
RU
4: Крепление кабелей
~
Не скрепляйте сетевой шнур вместе с другими
кабелями.
5: Выполнение
первоначальной настройки
Настройка системы GUIDE Plus+™
(только при доступной системе GUIDE
Plus+™)*
* Условие, при котором Вы можете использовать
данную функцию:
возможность приема сигналов цифрового
ТВ.
при выборе опции “Эфир” в п. “5:
Выполнение первоначальной настройки”.
1 Введите почтовый индекс своего
региона с помощью кнопок F/f/G/g/.
1
Включите телевизор в сеть
электропитания.
2
Включите переключатель ENERGY
SAVING SWITCH (стр. 10).
3
Нажмите кнопку 1 на телевизоре.
При первом включении телевизора на
его экране автоматически появляется
меню “Язык” (Language).
4
Следуйте указаниям, появляющимся на
экране.
Автопоиск цифр. станций: При
выборе опции “Кабель” мы рекомендуем
использовать опцию “Быстрое
сканирование” для быстрой настройки.
Выполните установку опций “Частота” и
“Код доступа к сети” в соответствии с
информацией, полученной от своего
провайдера кабельного ТВ. Если при
использовании опции “Быстрое
сканирование” не удалось найти ни
одного канала, попробуйте выполнить
поиск с помощью опции “Полное
сканирование” (но это может занять
больше времени).
Дополнительную информацию о
поддержке провайдеров см. на нашем
сайте поддержки услуг кабельного ТВ:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Сортировка прогр.: Эта опция
позволяет изменить порядок
расположения аналоговых каналов,
сохраненных в памяти телевизора.
1 С помощью кнопок F/f выберите
канал, который Вы ходите
переместить в новое положение,
затем нажмите кнопку .
2 С помощью кнопок F/f выберите
новое положение этого канала,
затем нажмите кнопку .
Настройки Эко: При выборе опции
“Да” установки “Эко” меняются на
рекомендованные значения с целью
уменьшения энергопотребления.
010COV.book Page 6 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
7
RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\030STU.fm
masterpage:Left
Начало работы
~
Если почтовый индекс состоит менее, чем
из семи цифр, вводите его, начиная слева.
2 Выберите язык для GUIDE Plus+.
Этот шаг пропускается при выборе в п.
“5: Выполнение первоначальной
настройки” одного из следующих
языков: “English”, “Deutsch”, “Español”,
“Italiano”, “Français” или “Nederlands”.
3 Скачайте данные GUIDE Plus+.
Первоначальное скачивание может
занять некоторое время - в ходе его
выполнения не нажимайте никакие
кнопки ни на телевизоре, ни на пульте
ДУ. После скачивания первой партии
ТВ-программ все будущие скачивания
будут выполняться автоматически.
Регулировка угла разворота
телевизора
Угол разворота данного телевизора можно
регулировать в пределах, показанных на
нижеприведенном рисунке.
Регулировка угла разворота телевизора
влево или вправо
Отсоединение настольной
подставки от телевизора
~
Выкрутите винты, помеченные стрелками .
Отсоединяйте настольную подставку от
телевизора только в том случае, если Вы хотите
выполнить его настенную установку.
Вид сверху
Передняя сторона
010COV.book Page 7 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\01RU\040SAF.fm
masterpage:Left
8
RU
Сведения по
безопасности
Установка и подключение
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения
телевизора и/или травм выполняйте
установку и эксплуатацию телевизора в
соответствии с нижеследующими
указаниями.
Установка
Телевизор следует устанавливать
вблизи легкодоступной сетевой
розетки.
Установите телевизор на ровную
устойчивую поверхность.
Настенная установка телевизора
должна выполняться только
квалифицированными специалистами
сервисной службы.
По соображениям безопасности
настоятельно рекомендуется
использовать аксессуары Sony, в том
числе:
Кронштейн для настенной
установки SU-WL500
При присоединении крепежного крюка
к телевизору используйте только
винты, входящие в комплект поставки
кронштейна для настенной установки.
В этих винтах длина резьбовой части,
выступающей за прилегающую к
телевизору поверхность крепежного
крюка, составляет от 8 до 12 мм.
Диаметр и длина винтов различны в
зависимости от модели кронштейна для
настенной установки.
Использование винтов, отличных от
входящих в комплект поставки, может
привести к повреждению телевизора
или вызвать его падение и т.д.
Перемещение
Перед
перемещением
телевизора
отсоедините от
него все кабели.
Для переноски
телевизора
больших
размеров
требуются два
или три
человека.
При переноске
телевизора
вручную
держите его, как
показано на
рисунке справа.
Не
прикладывайте
усилия к ЖК-
панели.
Прим подъеме или перемещении
телевизора крепко придерживайте его
снизу.
При перевозке берегите телевизор от
ударов и сильной вибрации.
Если необходимо доставить
телевизор в ремонтную мастерскую
или перевезти в другое место,
упакуйте его в картонную коробку и
упаковочный материал, в которых он
поставлялся изначально.
Вентиляция
Никогда не перекрывайте
вентиляционные отверстия и не
вставляйте в них никакие предметы.
Оставляйте свободное пространство
вокруг телевизора, как показано на
рисунке ниже.
Для обеспечения надлежащей
циркуляции воздуха настоятельно
рекомендуется использовать
специальный кронштейн для
настенной установки производства
компании Sony.
Настенная установка
Установка на подставке
Для обеспечения надлежащей
вентиляции и предотвращения
скопления грязи и пыли:
Не кладите телевизор экраном
вниз; не устанавливайте телевизор
перевернутым нижней стороной
вверх, задом наперед или набок.
Не устанавливайте телевизор на
полке, ковре, кровати или в
шкафу;
Не накрывайте телевизор тканью,
например, занавесками, а также
газетами и т.п.
Не устанавливайте телевизор так,
как показано на рисунке ниже.
Кабель питания
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения
телевизора и/или травм обращайтесь с
кабелем питания и сетевой розеткой в
соответствии с нижеследующими
указаниями:
Используйте только кабели питания
поставки Sony, не пользуйтесь
кабелями других поставщиков.
Вставляйте вилку в розетку до
конца.
Используйте для питания
телевизора только сеть
переменного тока напряжением
220-240 В.
Выполняя кабельные соединения
между устройствами, в целях
безопасности извлеките кабель
питания из сетевой розетки и будьте
осторожны, чтобы не запнуться о
кабели.
Перед выполнением каких-либо
работ с телевизором или его
переноской выньте вилку кабеля
питания от сети.
Кабель питания не должен находиться
рядом с источниками тепла.
Регулярно чистите вилку кабеля
питания, предварительно вынимая
ее из розетки. Если на вилке
имеется пыль, в которой
скапливается влага, это может
привести к повреждению изоляции
и, как следствие, к возгоранию.
Примечания
Не используйте входящий в комплект
поставки кабель питания с другим
оборудованием.
Не пережимайте, не перегибайте и не
перекручивайте кабель питания,
прилагая излишние усилия. В
противном случае могут оголиться
или переломиться внутренние жилы
кабеля.
Не изменяйте конструкцию кабеля
питания.
Не ставьте и не кладите никакие
тяжелые предметы на кабель
питания.
Вынимая кабель питания из розетки,
не тяните за сам кабель.
Не подключайте слишком много
приборов к одной электророзетке.
Не пользуйтесь электророзеткой с
плохими контактами.
Запрещенные типы
установки
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения
телевизора и/или травм не
устанавливайте/не эксплуатируйте
телевизор в таких местах, помещениях и
ситуациях, которые перечислены ниже.
Места расположения:
На открытом воздухе (под прямыми
солнечными лучами), на берегу моря, на
корабле или другом судне, в
автомобиле, в медицинских
учреждениях, в неустойчивом
положении; вблизи воды, или там, где
возможно воздействие на него дождя,
влаги или дыма.
Помещения:
• Во избежание возгорания
ни в коем случае не
допускайте, чтобы вблизи
изделия находились
горящие свечи или другие
источники открытого пламени.
В жарких, влажных или слишком
запыленных помещениях; в местах,
где могут быть насекомые; в таких
местах, в которых телевизор может
быть подвержен механической
вибрации; вблизи огнеопасных
объектов (свечей и др.). На телевизор
не должны попадать какие-либо
капли или брызги; нельзя ставить на
него предметы, содержащие
жидкости, например вазу с цветами.
Ситуации:
Не касайтесь телевизора мокрыми
руками; не эксплуатируйте его со
снятым корпусом или с
дополнительными аксессуарами, не
рекомендованными изготовителем. Во
время грозы отключайте телевизор от
розетки электропитания и антенны.
Осколки:
Не бросайте никакие предметы в
телевизор. От удара экранное стекло
может разбиться и нанести серьезную
травму.
Если на поверхности телевизора
образовались трещины, перед тем,
как прикоснуться к нему, выньте
Монтажная скоба
Элемент для
присоединения
монтажной скобы на
задней крышке
телевизора
Винт (поставляется в
комплекте с
кронштейном для
настенной установки)
8 мм - 12 мм
30 см
10 см 10 см
10 см
Обеспечьте вокруг телевизора
расстояние не меньше указанного.
30 см
10 см
10
см
6 см
Обеспечьте вокруг телевизора
расстояние не меньше указанного.
040SAF.fm Page 8 Wednesday, August 19, 2009 8:54 AM
9
RU
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\01RU\040SAF.fm
masterpage:Left
кабель питания из розетки. В
противном случае Вы можете
получить удар электрическим током.
Если телевизор не
используется
Если Вы не собираетесь пользоваться
телевизором в течение нескольких
дней, по соображениям безопасности
и энергосбережения его следует
отключить от сети электропитания.
Так как телевизор не отключается от
сети при выключении кнопкой, для
его полного отключения от
электропитания выньте вилку кабеля
питания из розетки.
Следует иметь в виду, что некоторые
телевизоры обладают функциями,
для корректной работы которых
требуется оставлять телевизор в
дежурном режиме.
Меры предосторожности
в отношении детей
Не позволяйте детям взбираться на
телевизор.
Храните мелкие детали вне
досягаемости детей, чтобы они не
могли случайно проглотить их.
Если имеют место
следующие
неисправности...
Немедленно выключите телевизор и
выньте вилку кабеля питания из
розетки в следующих случаях.
Обратитесь к своему дилеру или в
сервисный центр Sony для того, чтобы
квалифицированные специалисты
сервисной службы выполнили проверку
телевизора.
В случае, если:
Поврежден кабель питания.
Электророзетка имеет плохие
контакты.
Телевизор получил повреждения в
результате падения, удара или
попадания брошенным в него
предметом.
Внутрь корпуса телевизора через
отверстия попала жидкость или
какой-либо предмет.
Меры
предосторожности
Просмотр телевизора
Смотрите телевизор при достаточном
освещении; просмотр при плохом
освещении или в течение чрезмерно
продолжительного времени утомляет
глаза.
При пользовании наушниками не
устанавливайте слишком большую
громкость, чтобы не повредить слух.
ЖК-экран
Хотя ЖК-экран изготовлен по
высокоточной технологии и число
эффективных точек достигает 99,99
% и выше, на экране могут постоянно
появляться черные или яркие
цветные (красные, синие или
зеленые) точки. Это структурное
свойство ЖК-экрана, которое не
является признаком неисправности.
Не нажимайте на защитный фильтр,
не царапайте его и не ставьте на
телевизор какие-либо предметы. Это
может привести к неравномерности
изображения или повреждению ЖК-
экрана.
Если телевизор работает в холодном
месте, изображение может оказаться
размытым или слишком темным. Это
не является признаком
неисправности. Эти явления исчезнут
с повышением температуры.
При продолжительной демонстрации
неподвижного изображения могут
появляться остаточные изображения.
Через несколько секунд они могут
исчезнуть.
Во время работы телевизора экран и
корпус нагреваются. Это не является
признаком неисправности.
ЖК-экран содержит небольшое
количество жидких кристаллов.
Некоторые люминесцентные лампы,
применяемые в этом телевизоре,
содержат также ртуть. При
утилизации соблюдайте
соответствующие местные
положения и инструкции.
Уход за поверхностью
экрана, корпусом телевизора
и их чистка
Перед чисткой телевизора или вилки
кабеля питания отсоедините кабель от
сети.
Для обеспечения сохранности
конструкционных материалов и
покрытия экрана телевизора
соблюдайте следующие меры
предосторожности.
Для удаления пыли с поверхности
экрана/корпуса телевизора
осторожно протирайте его мягкой
тканью. Если пыль не удаляется
полностью, протрите экран мягкой
тканью, слегка смоченной в слабом
растворе мягкого моющего средства.
Ни в коем случае не используйте
никакие абразивные материалы,
щелочные/кислотные очистители,
чистящие порошки и такие летучие
растворители, как спирт, бензин,
разбавитель или инсектициды.
Применение этих веществ или
длительный контакт с изделиями из
резины/винила могут повредить
покрытие корпуса или поверхность
экрана.
Для обеспечения надлежащей
вентиляции рекомендуется
периодически прочищать
вентиляционные отверстия с
помощью пылесоса.
При регулировке угла наклона
телевизора изменяйте его положение
медленно и осторожно во избежание
соскальзывания телевизора с
подставки.
Дополнительные устройства
Держите дополнительные
компоненты или оборудование,
излучающее электромагнитные
волны, на расстоянии от телевизора.
В противном случае может иметь
место искажение изображения и/или
звука.
Данное изделие протестировано и
признано соответствующим
положениям Директивы по ЭМС при
использовании соединительных
кабелей длиной не более 3 м (9,8
футов).
Батарейки
Вставляя батарейки, соблюдайте
полярность.
Не используйте одновременно
батарейки различных типов или
старые и новые батарейки.
При утилизации батареек всегда
соблюдайте правила охраны
окружающей среды. В некоторых
регионах правила утилизации
батареек могут быть
регламентированы. Просьба
обращаться по этому поводы в
местные органы власти.
Бережно обращайтесь с пультом ДУ.
Не бросайте его, не становитесь на
него и не лейте на него никаких
жидкостей.
Не оставляйте пульт ДУ вблизи
источников тепла или в месте,
подверженном прямому воздействию
солнечных лучей, или во влажном
помещении.
Утилизация телевизора
Утилизация
отслужившего
электрического и
электронного
оборудования
(директива
применяется в
странах Евросоюза
и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его
упаковке обозначает, что данное
устройство нельзя утилизировать вместе
с прочими бытовыми отходами. Его
следует сдать в соответствующий
приемный пункт переработки
электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация
данного изделия может привести к
потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей,
поэтому для предотвращения подобных
последствий необходимо выполнять
специальные требования по утилизации
этого изделия. Переработка данных
материалов поможет сохранить
природные ресурсы. Для получения
более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Утилизация
использованных
элементов питания
(применяется в
странах Евросоюза
и других
европейских
странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания,
поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами. На некоторых
элементах питания данный символ
может комбинироваться с символом
химического элемента. Символы ртути
(Hg) или свинца (Pb) указываются, если
содержание данных металлов менее
0,0005% (для ртути) и 0,004% (для
свинца) соответственно.Обеспечивая
правильную утилизацию использованных
элементов питания, вы предотвращаете
негативное влияние на окружающую
среду и здоровье людей, возникающее при
неправильной утилизации. Вторичная
переработка материалов, использованных
при изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных
ресурсов. При работе устройств, для
которых в целях безопасности,
выполнения каких-либо действий или
сохранения имеющихся в памяти
устройств данных необходима подача
постоянного питания от встроенного
элемента питания, замену такого
элемента питания следует производить
только в специализированных сервисных
центрах. Для правильной утилизации
использованных элементов питания,
после истечения срока службы, сдавайте
их в соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического
оборудования. Об использовании прочих
элементов питания, пожалуйста, узнайте в
разделе, в котором даны инструкции по
извлечению элементов питания из
устройства, соблюдая меры безопасности.
Сдавайте использованные элементы
питания в соответствующие пункты по
сбору и переработке использованных
элементов питания. Для получения более
подробной информации о вторичной
переработке данного изделия или
использованного элемента питания,
пожалуйста, обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора
бытовых отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
040SAF.fm Page 9 Wednesday, August 19, 2009 8:54 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\050OVR.fm
masterpage:Left
10
RU
Кнопки и индикаторы на телевизоре и пульте ДУ
Кнопки на телевизоре и пульте ДУ
Кнопки, расположенные на телевизоре, выполняют те же
функции, что и соответствующие кнопки на пульте ДУ.
* При работе с меню эти кнопки работают как кнопки пульта ДУ F/f/
G/g/.
z
На цифровой кнопке 5, а также на кнопах N, PROG + и AUDIO
пульта ДУ имеются выпуклые точки. По ним удобно
ориентироваться при управлении телевизором.
Кнопка/
Переключатель
Описание
1 "/1
(Дежурный
режим
телевизора)
Служит для временного выключения
телевизора и его включения из дежурного
режима.
2 1 (Питание) Служит для включения и выключения
телевизора.
~
Для полного выключения телевизора (при
котором полностью отсутствует
потребление электроэнергии), выключите
телевизор, а затем выньте сетевой шнур из
розетки.
3 Переключатель
ENERGY
SAVING
SWITCH
Служит для включения и выключения
телевизора.
При выключенном переключателе ENERGY
SAVING SWITCH потребляемая мощность
телевизора снижается.
Eсли телевизор находился в дежурном
режиме при выключении переключателя
ENERGY SAVING SWITCH, включение
ENERGY SAVING SWITCH лишь возвращает
его в дежурный режим.
~
При выключенном переключателе
ENERGY SAVING SWITCH невозможно
выполнение таких функций как сохранение
настройки таймеров, скачивание EPG или
обновление программного обеспечения.
010COV.book Page 10 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
11
RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\050OVR.fm
masterpage:Left
4 SCENE Нажмите эту кнопку, чтобы вывести на экран
меню “Выбор сцены”.
При выборе того или иного режима сцены для
него автоматически устанавливается
оптимальное качество звука и изображения.
С помощью кнопок F/f/G/g выберите нужный
режим сцены, затем нажмите кнопку .
Кино: Обеспечивает качество изображения,
подобное кинематографическому, и
динамичный звук.
Фото: Обеспечивает качество изображения,
позволяющее достоверно воспроизводить
текстуру и цвет фотоснимков.
Спорт: Обеспечивает качество изображения и
звука, создающее эффект присутствия на
стадионе.
Музыка: Обеспечивает динамичный и чистый
звук, создавая эффект присутствия в
концертном зале.
Игра: Обеспечивает качество изображения и
звука, позволяющее получить от видеоигры
максимум удовольствия.
Графика: Обеспечивает качество
изображения, являющееся оптимальным для
долгой работы с монитором за счет более
четкого воспроизведения деталей, при
котором глаза устают не так сильно.
Универсальная: Текущие пользовательские
настройки.
Авто: Оптимальное качество звука и
изображения задается автоматически в
соответствии с источником входного сигнала;
однако, для некоторых подключенных к
телевизору устройств данная опция может
оказаться неэффективной.
~
В цифровом режиме различные опции
параметра “Сцена” применяются независимо
друг от друга для изображений типа HD
(высокой четкости) и SD (стандартной
четкости).
При установке параметра “Режим театра”
(стр. 13) в опцию “Вкл., параметр “Выбор
сцены” автоматически переключается в
опцию “Кино”.
5 AUDIO В аналоговом режиме: Эта кнопка служит
для переключения режима “Двухканальный
звук”.
В цифровом режиме: Эта кнопка служит для
изменения языка, используемого в
просматриваемой в данный момент
программе.
6 /
(Информация/
Вывод
скрытого
текста)
При каждом нажатии этой кнопки экран
меняется в следующем порядке:
В цифровом режиме: Информация о
текущей программе
t Информация о
следующей программе (только для телегида
Sony Guide)
В аналоговом режиме: Текущий номер
канала и формат экрана
t Текущее время
В режиме Текст: Выводит на экран скрытую
информацию (например, ответы
телевикторины).
Продолжение
010COV.book Page 11 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\050OVR.fm
masterpage:Left
12
RU
7 F/f/G/g/ Кнопки F/f/G/g служат для перемещения
курсора по экрану. Кнопка служит для
выбора/подтверждения выделенного
параметра.
При просмотре файла фотоизображения:
Кнопка служит для установки в паузу/
начала слайд-шоу. Кнопка F/G служит для
выбора предыдущего файла. Кнопка f/g
служит для выбора следующего файла.
При воспроизведении файла музыки/
видеоизображения: Кнопка служит для
установки в паузу/начала воспроизведения.
Нажмите и удерживайте кнопки G/g для
быстрой перемотки вперед/назад. Нажмите
кнопку F для начала воспроизведения с
начала текущего файла. Нажмите кнопку f
для перехода к следующему файлу.
8 OPTIONS Служит для вывода списка, содержащегося в
меню “Управление устройством”, а также в
качестве горячей клавиши для входа в
некоторые меню настроек. Используйте
меню “Управление устройством” для работы
с дополнительными устройствами,
совместимыми с функцией “Контроль по
HDMI”.
Перечисленные опции зависят от источника
входного сигнала.
9 HOME Эта кнопка служит для вывода на экран меню
“Дом”.
q; Цветные
кнопки
При наличии цветных кнопок на экран
выводятся инструкции для пользователя.
qa Цифровые
кнопки
В обычном режиме работы телевизора:
Используются для выбора каналов. Для
выбора каналов с номерами 10 и выше
вторую и третью цифру следует вводить
достаточно быстро.
В режиме Текст: Используются для ввода
номера страницы.
qs
(Избранные)
Эта кнопка служит для выбора составленного
Вами списка избранных программ.
qd PROG +/–/
/
В обычном режиме работы телевизора:
Эти кнопки служат для выбора следующего
(+) или предыдущего (–) канала.
В режиме Текст: Служат для выбора
следующей ( ) или предыдущей ( )
страницы.
qf
(Установка
субтитров)
Служит для изменения языка субтитров
(только в цифровом режиме).
qg %
(Отключение
зв
ука)
Эта кнопка служит для отключения звука.
Для восстановления звука нажмите ее еще
раз.
z
Нажав эту кнопку, можно включить
телевизор без звука, если в данный момент
он находится в дежурном режиме.
qh 2 +/–
(Громкость)
Служит для регулировки уровня громкости.
qj /екст) Служит для вывода текстовой информации.
010COV.book Page 12 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
13
RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\050OVR.fm
masterpage:Left
qk RETURN Служит для возврата к предыдущей странице
выведенного на экран меню.
При воспроизведении файла
фотоизображения/музыки/
видеоизображения: нажатие этой кнопки
останавливает воспроизведение. (Дисплей
возвращается к списку файлов или папок.)
ql GUIDE
(EPG)
Служит для вывода на экран Цифрового
электронного телегида (EPG).
w; DIGITAL Служит для вывода на экран последнего
просмотренного цифрового канала.
При просмотре изображения с
подключенного оборудования: при нажатии
этой кнопки телевизор возвращается к
обычному режиму работы.
wa ANALOG Служит для вывода на экран последнего
просмотренного аналогового канала.
При просмотре изображения с
подключенного оборудования: при нажатии
этой кнопки телевизор возвращается к
обычному режиму работы.
ws BRAVIA Sync m/N/X/M/x: Позволяют управлять
подключенными к телевизору устройствами,
совместимыми с функцией BRAVIA Sync.
SYNC MENU: Выводит на экран меню
подключенного HDMI совместимого
устройства. В случае просмотра изображения
от других устройств или ТВ программы при
нажатии этой кнопки на экран выводится
сообщение “Выбор устр. HDMI”.
THEATRE: Вы можете включить или
выключить опцию “Режим театра”. При
включенной опции “Режим театра”
автоматически задаются оптимальные
параметры звука (если телевизор подключен
к аудиосистеме с помощью HDMI кабеля) и
изображения для воспроизведения фильмов.
~
При выключении телевизора “Режим
театра” также выключается.
При изменении установки “Выбор сцены”
опция “Режим театра” автоматически
выключается.
Функция “Контроль по HDMI” (BRAVIA
Sync) доступна только для подключенных
устройств Sony, имеющих логотип BRAVIA
Sync или BRAVIA Theatre Sync, или же
совместимых с функцией “Контроль по
HDMI”.
wd /
(Выбор
источника
входного
сигнала/Текст
удержание
текстовой
страницы)
В обычном режиме работы телевизора:
при нажатии этой кнопки на экран выводится
список подключенных к телевизору
источников входного сигнала.
В режиме Текст: нажмите эту кнопку для
удержания текущей страницы.
wf (Режим
экрана)
Служит для изменения формата экрана.
010COV.book Page 13 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\050OVR.fm
masterpage:Left
14
RU
Инструкции для пользователя
Пример: Нажмите или
RETURN (см. 7 (стр. 12) или qk (см.13)).
Инструкции для пользователя предназначены для помощи в управлении телевизором с помощью пульта
ДУ и выводятся в нижней части экрана. Используйте кнопки пульта ДУ, показанные в экранных
инструкциях для пользователя.
Индикаторы
Индикатор Описание
1 Световой сенсор Не кладите никакие предметы на этот датчик во избежание нарушений в его
работе.
2 Датчик сигнала с
пульта ДУ
Принимает сигналы от пульта ДУ.
Не кладите на этот датчик никакие предметы. В противном случае возможны
нарушения в его работе.
3 (Откл. изобр. /
Та й м е р )
Загорается зеленым светом при выборе опции “Откл. изобр.”.
Загорается оранжевым светом при установленном таймере.
4 1 (Дежурный
режим)
Загорается красным светом, когда телевизор находится в дежурном режиме.
5 " (Питание) Загорается зеленым светом при включении телевизора.
6 Датчик присутствия Не кладите никакие предметы на этот датчик во избежание нарушений в его
работе.
Об инструкциях для пользователя на экране
010COV.book Page 14 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
15
RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\060WAT.fm
masterpage:Left
Просмотр телевизора
Просмотр телевизора
Просмотр телевизора
1 Нажмите кнопку 1 на телевизоре для
его включения.
Если при этом телевизор не включается,
включите переключатель ENERGY
SAVING SWITCH (стр. 10).
Если телевизор находится в дежурном
режиме (индикатор дежурного режима
1 на передней панели телевизора горит
красным цветом), нажмите кнопку "/1
на пульте ДУ для включения
телевизора.
2 Нажмите кнопку DIGITAL для
переключения телевизора в цифровой
режим или кнопку ANALOG для его
переключения в аналоговый режим.
Число доступных каналов будет
зависеть от заданного режима.
3 Для выбора телевизионного канала
используйте цифровые кнопки или
кнопку PROG +/–.
В цифровом режиме
На короткое время на экране появится
информационный баннер. Баннер
может содержать следующие
пиктограммы:
: Трансляция радиосигнала
: Трансляция кодированных/
получаемых по подписке программ
: Доступно многоязычное
аудиовещание
: Доступны субтитры
: Доступны субтитры для
слабослышащих
: Рекомендуемый минимальный
возраст для просмотра текущей
программы (от 4 до 18 лет)
: Замок от детей
2
3
3
010COV.book Page 15 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\070OPT.fm
masterpage:Left
16
RU
Руководство пользователя
Руководство пользователя
Выводит на экран содержание Руководства пользователя.
Навигация по Руководству пользователя
1 Нажмите HOME для вывода на экран меню XMB™.
2 С помощью кнопок G/g выберите опциюУс т а н о в к и ”.
3 С помощью кнопок F/f выберите опциюРуководство пользователя”, затем нажмите .
4 С помощью кнопок F/f выберите нужный раздел в оглавлении, затем нажмите .
Используйте соответствующие цветные кнопки для перехода к предыдущей или
последующей странице и для возврата к оглавлению.
Если описание связано с другим разделом, на экране появится символ . С помощью
кнопок F/f/G/g выберите , затем нажмите . Нажмите
RETURN для возврата
назад.
5 Нажмите HOME для выхода из меню.
~
XMB™ (XrossMediaBar) представляет собой меню параметров функции BRAVIA и
источников входного сигнала, выводимое на экран телевизора.
Линейка объектов категории
Линейка категорий
носителей
010COV.book Page 16 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
17
RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\100ADD.fm
masterpage:Left
Дополнительные сведения
Дополнительные сведения
Установка принадлежностей (Кронштейн для настенной
установки)
Вниманию пользователей:
Руководствуясь соображениями безопасности и необходимостью обеспечения сохранности
изделия, Sony настоятельно рекомендует, чтобы установка Вашего телевизора была
произведена специалистами компании-дилера Sony. Не пытайтесь устанавливать его
самостоятельно.
Вниманию дилеров Sony:
При установке, выполнении периодического техобслуживания и проверке данного изделия
уделяйте все необходимое внимание вопросам безопасности.
Телевизор может быть установлен с помощью кронштейна для настенной установки SU-WL500
(приобретается отдельно).
Для правильной установки телевизора см. инструкцию, прилагаемую к кронштейну для
настенной установки.
См. раздел “Отсоединение настольной подставки от телевизора” (стр. 7).
См. раздел “Таблица установочных размеров телевизора” (стр. 18).
См. раздел “Схема и таблица расположения скоб и винтов” (стр. 18).
~
Установите телевизор на подставку при креплении к нему монтажной скобы.
Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при
определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора.. Поручите крепление
данного телевизора специалистам компании-дилера Sony и уделите надлежащее внимание
безопасности при его установке. Компания Sony не несет ответственность в случае ущерба
или травм, вызванных неверным обращением с телевизором или его неправильной
установкой.
Монтажная скоба
Квадратное
отверстие
Винт
(+PSW
6 х 16)
010COV.book Page 17 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_51-
01RU\100ADD.fm
masterpage:Left
18
RU
Единица измерения: см
Установочные размеры могут отличаться в зависимости от того, как установлен телевизор.
Стена, к которой крепится телевизор, должна быть в состоянии выдержать вес, по крайней мере, в четыре раза
превышающий вес телевизора. О весе телевизора см. в разделе “Технические характеристики” (стр. 19).
Таблица установочных размеров телевизора
Название модели
Размеры экрана
Расстояние
до центра
экрана
Размеры для различных углов установки
Угол (0°) Угол (20°)
AB C DEFGH
KDL-46WE5
112,3 72,5 8,4 47,1 16,7 37,6 68,6 50,9
KDL-40WE5
98,7 63,8 12,2 46,3 16,4 34,7 60,4 49,9
Схема и таблица расположения скоб и винтов
Название модели Расположение винтов Расположение скоб
KDL-46WE5 d, g b
KDL-40WE5 d, g b
Центральная точка экрана
ВНИМАНИЕ!
Расположение винтов
При креплении монтажных скоб к телевизору.
Расположение скоб
При установке телевизора на опорный кронштейн.
b
a
c
010COV.book Page 18 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
19
RU
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\01RU\100ADD.fm
masterpage:Left
Дополнительные сведения
Технические характеристики
Система
Система ТВ панели:
LCD (ЖК) экран
Система телевещания:
Аналоговая: В зависимости от выбранной Вами страны/региона: B/G/H, D/K, L, I
Цифровая: DVB-T/DVB-C
Система цветного
телевидения
Аналоговая: PAL, PAL60 (только вход Video In), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (только вход
Video In)
Цифровая: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Диапазон принимаемых
каналов:
Аналоговая: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Цифровая: VHF/UHF
Выходная мощность
звука:
10 Вт + 10 Вт
Входные/Выходные разъемы
Под кабель, идущий к
антенне
Разъем 75 Ом для VHF/UHF
/ AV1
21-штырьковый Scart-разъем (стандарт CENELEC), включая аудио/видео вход, RGB вход и
ТВ аудио/видео выход.
// AV2
21-штырьковый Scart-разъем (стандарт CENELEC), включая аудио/видео вход, RGB вход и
выбираемый аудио/видео выход.
COMPONENT IN
Поддерживаемые форматы: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 Ом, 0,3V отрицательная синхронизация/P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ом/
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ом
COMPONENT IN
Аудиовход (гнезда типа “тюльпан”)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Видео: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Аудио: Двухканальный линейный PCM: 32, 44,1 и 48 кГц, 16, 20 и 24 бит, Dolby Digital
Аналоговый аудиовход (разъем типа minijack) (только HDMI IN1)
Вход PC (для подключения компьютера) (стр. 20)
AV 3
Видеовход (гнездо типа “тюльпан”)
AV 3
Аудиовход (гнезда типа “тюльпан”)
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Цифровой оптический разъем (Двухканальный линейный PCM, Dolby Digital)
Аудиовыход (гнезда типа “тюльпан”).
PC IN
Вход PC (для подключения компьютера) (Dsub 15-pin) (стр. 20)
G: 0,7 Vp-p, 75 Ом, не Sync on Green/B: 0,7 Vp-p, 75 Ом/
R: 0,7 Vp-p, 75 Ом/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
аудиовход для подключения ПК (разъем типа minijack)
USB-порт
i
Разъем под наушники
Разъем под CAM (Модуль ограниченного доступа)
LAN
Разъем для интерфейса 10BASE-T/100BASE-TX (В зависимости от сетевого окружения
скорость соединения может быть различной. Скорость и качество передачи данных
интерфейса 10BASE-T/100BASE-TX для данного телевизора не гарантируются.)
Название модели KDL-46WE5 KDL-40WE5
Питание и другие параметры
Электропитание: 220–240 В пер. тока, 50 Гц
Размер экрана (по диагонали) 46 дюймов / около 117 см 40 дюймов / около 102 см
Разрешение экрана 1920 точек (по горизонтали) х 1080 строк (по вертикали)
Потребля-емая
мощность
в режиме “Дом”/
“Стандартное”
98 Вт 88 Вт
в режиме
“Магазин”/
“Яркий”
141 Вт 121 Вт
Мощность, потребляемая в дежурном
режиме*
1
0,17 Вт (17 Вт, когда параметр “Быстрый запуск” установлен в опцию “Вкл.”)
Среднее годовое потребление
энергии*
2
143 кВтч 128 кВтч
Принадлежности, входящие в
комплект поставки
См. “Проверка комплекта поставки” (стр. 4).
Аксессуары,
поставляе-мые в
качестве опции
Кронштейн для
настенной
установки
SU-WL500
Продолжение
100ADD.fm Page 19 Wednesday, August 19, 2009 9:13 AM
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\01RU\100ADD.fm
masterpage:Left
20
RU
*
1
Номинальная величина мощности потребления в дежурном режиме достигается после того,
как телевизор выполнит необходимые внутренние процессы.
*
2
4 часа в день 365 дней в году.
Конструкция и спецификации могут быть изменены без дополнительного оповещения.
Характеристики входных сигналов, подаваемых на входы PC и HDMI IN 1, 2, 3, 4
* Под синхронизацией 1080p применительно ко входу HDMI имеется в виду синхронизация видеосигнала,
а не ПК. Это относится к установкам меню “Установки Видео” и “Управление экраном”.
Для вывода на экран контента ПК установите параметр “Формат экрана” в опцию “Широкоэкранный”, а
параметр “Обл. отображения” - в опцию “Макс.разрешение”.
~
Вход PC данного телевизора не поддерживает Sync on Green или Composite Sync.
Вход PC данного телевизора не поддерживает чересстрочные сигналы.
Для обеспечения наилучшего качества изображения рекомендуется применять указанные в
вышеприведенной таблице сигналы с вертикальной частотой 60 Гц (выделенные в таблице жирным
шрифтом).
Название модели KDL-46WE5 KDL-40WE5
Габариты (приблизительные) (ширина x высота x глубина):
с подставкой
112,3 x 77,2 x 33,0 см 98,7 x 68,6 x 30,3 см
без подставки
112,3 x 72,5 x 10,7 см 98,7 x 63,8 x 10,4 см
Вес (приблизительно)
с подставкой
27,5 кг 21,0 кг
без подставки
24,0 кг 18,0 кг
Разрешение
Горизонтальная
частота (кГц)
Вертикальная
частота (Гц)
Стандарт
Сигналы Пикселей
по
горизонтали
х Строк по
вертикали
VGA
640 × 480 31,5 60 VESA
640 × 480 37,5 75 VESA
720 × 400 31,5 70 VESA
SVGA
800 × 600 37,9 60 VESA
800 × 600 46,9 75 VESA
XGA
1024 × 768 48,4 60 VESA
1024 × 768 56,5 70 VESA
1024 × 768 60,0 75 VESA
WXGA
1280 × 720 45,0 60 EIA
1280 × 768 47,4 60 VESA
1280 × 768 47,8 60 VESA
1280 × 960 60,0 60 VESA
1360 × 768 47,7 60 VESA
SXGA
1280 × 1024 64,0 60 VESA
HDTV
1920 × 1080 66,6 60 VESA*
1920 × 1080 67,5 60 EIA*
100ADD.fm Page 20 Wednesday, August 19, 2009 9:13 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Sony KDL-40WE5 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ