Whirlpool ARZ 013/A++ S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ENGLISH Instructions for use Page 3
 Инструкции за употреба Страница 13
 Návod k použití Strana 22
 Kasutusjuhend Lehekülg 31
 Használati útmutató Oldal 40
 Naudojimo instrukcijos Puslapis 49
 Lietošanas norādījumi Lappuse
58
 Instrukcja obsługi Strona 67
 Instrucţiuni de utilizare Pagina 76
 Инструкции по пользованию прибором Страница 85
 Návod na používanie Strana 94
 Інструкції з використання Сторінка 103
103

 Підключіть прилад до електромережі.
 Якщо прилад підключено до електромережі,
за промовчанням для температури
встановлено значення 5°C.
 Якщо світиться світлодіодний індикатор,
позначений на рисунку літерою L, натисніть
кнопку, позначену літерою B.

Інструкції зі встановлення температури див.
у характеристиці продукту, що входить до
комплекту постачання.

Температура навколишнього середовища,
частота відкривання дверцят, закладання гарячих
продуктів і неправильне вирівнювання приладу
– все це може позначитися на температурі
всередині холодильника, яка може відрізнятися
від показаної на дисплеї

Розмістіть продукти, як показано на малюнку.
 Готові страви
 Овочі
 Риба, м’ясо
 Фрукти та овочі
 Пляшки
 Сир

Загортайте продукти, щоб запобігти їх
засиханню
Між полицями і задньою стінкою холодильного
відділення повинен бути простір для
безперешкодної циркуляції повітря
Продукти не повинні торкатися задньої стінки
холодильного відділення.
Не ставте гарячу їжу в холодильник
Рідини слід зберігати у закритому посуді







B
C
D
F
H
E
A
G
I
L
104
Прилад оснащений окремою шухлядою для
оптимального зберігання .
Температура всередині шухляди є нижчою, ніж в
інших місцях холодильного відділення.
Це дозволяє значно продовжити термін зберігання
свіжих продуктів (м’яса і риби) без необхідності
їх заморожувати. Крім того, продукти зберігають
свою початкову свіжість та харчову цінність.
Щоб забезпечити ідеальну температуру в шухляді
для м’яса і риби, налаштуйте температуру на
середнє значення.
Не зберігайте в цьому відділенні фрукти чи овочі,
оскільки температура в ньому може опускатися
нижче 0°C, в результаті чого вода, що міститься в
цих продуктах, замерзатиме.

Температура всередині шухляди
відображається на індикаторі на кришці
шухляди ()
Кольорова зона вказує ідеальний діапазон
температур для зберігання м’яса і риби
Температура всередині шухляди стабілізується
приблизно через годину.

Температура шухляди для м’яса і риби
регулюється температурою холодильного
відділення. Тож якщо температура, вказана
для шухляди, падає в межах зони
, натисніть
кнопку (C), щоб скоригувати температуру в
холодильнику. Температура всередині шухляди
для м’яса і риби автоматично відкоригується.

Щоб користуватися холодильником без шухляди
для м’яса і риби, виконайте такі дії:
 Зніміть кришку шухляди для м’яса і риби,
натиснувши на два бічні стопори на кнопці
кришки (Див. ).
 Вийміть шухляду (Див. )
Щоб знову встановити шухляду для м’яса і риби,
виконайте такі дії:
 Вставте шухляду на місце
 Встановіть на місце кришку шухляди для
м’яса і риби



мал. 1
мал. 2
мал. 3
B
C
D
F
H
E
A
G
I
L
105


Контейнер «Нуль градусів» розроблено для тривалішого
збереження продуктів харчування (наприклад, м’ясо, риба,
фрукти й овочі) шляхом підтримання низької температури та
відповідного рівня вологості.

Коли режим «Нуль градусів» увімкнено, температура всередині контейнера сягає близько 0°C.
Щоб активувати режим у відділенні,
натисніть і утримуйте протягом понад
1 с кнопку, зображену на рисунку, доки
не засвітиться відповідний символ.
Символ, що світиться, указує на
функціонування відділення. Щоб вимкнути
режим у відділенні, натисніть і утримуйте
протягом 1 с ту ж саму кнопку.
Дотримання перелічених нижче умов дуже важливе для забезпечення нормального функціонування
режиму «Нуль градусів»:
– холодильне відділення має бути ввімкненим;
– температура в холодильному відділенні має становити від +2°C до +6°C;
– щоб активувати режим, потрібно вставити контейнер;
спеціальні функції (наприклад, Standby, «Вимкнути охолодження», «Відпустка» – залежно від моделі)
мають бути вимкненими.
За умови ввімкнення котроїсь із цих функцій контейнер «Нуль градусів» потрібно вимкнути вручну,
а потім вилучити з нього усі свіжі продукти. Якщо вимкнення вручну не відбудеться, контейнер буде
вимкнено автоматично через 8 годин.

– Якщо під час активації режиму не засвітився відповідний індикатор, перевірте, чи належним чином
вставлено контейнер. Якщо не вдалося вирішити проблему, зверніться до найближчого Центру
післяпродажного обслуговування.
– Якщо режим активовано, а контейнер відкрито, символ на панелі керування може вимкнутись
автоматично. Після вставлення контейнера символ знову ввімкнеться.
– Незалежно від стану режиму можна почути приглушений шум. Таке явище вважається нормальним і
не вказує на жодну несправність.
– Якщо режим не активовано, температура всередині контейнера дорівнюватиме температурі
всередині холодильного відділення. У такому випадку тут рекомендовано зберігати фрукти й овочі, які
нормально реагують на низькі температурні умови (наприклад, лісові ягоди, яблука, абрикоси, моркву,
шпинат, салат тощо).
106
У разі активації режиму та наявності продуктів із високим рівнем вмісту води на полицях
може утворюватися конденсат. У такому випадку слід на деякий час вимкнути функцію. Розміщуйте
невеликі контейнери та продукти харчування на верхній полиці відділення «Нуль градусів» так, щоб
вони випадково не опинилися між контейнером і задньою стінкою холодильного відділення.

Щоб забезпечити більше вільного простору в холодильному відділенні, можна вийняти контейнер
. Щоб це зробити, виконайте такі дії:
- рекомендуємо спорожнити за потреби вийняти) два нижні лотки на дверцятах, щоб спростити
процес виймання контейнера;
– вимкніть режим «Нуль градусів»;
– вийміть контейнер і білу пластмасову полицю, розташовану під ним.
 Верхню полицю та бічне кріплення неможливо вийняти.
Щоб відновити функціонування контейнера , перед активацією режиму та вставлянням
контейнера слід розмістити білу пластмасову полицю під контейнером. З метою оптимізації споживання
електроенергії рекомендуємо вимкнути режим  і вийняти контейнер.
Регулярно очищайте контейнер і всі його частини. Використовуйте для цього тканину та теплу воду
з розчиненим у ній нейтральним мийним засобом, призначеним для очищення внутрішніх поверхонь
холодильника (слідкуйте за тим, щоб біла пластмасова полиця, розташована під контейнером, не була
занурена у воду).


Ніколи не використовуйте абразивні миючі засоби.
107
 





Рекомендоване місце для свіжих продуктів
показане на  за наявності дротяної
полички або на  для моделей без
дротяної полички.
Помістіть продукти на середину відділення,
дбаючи про те, щоб вони не
контактували з уже замороженими продуктами,
а лежали на відстані прибл. 20 мм ().
У випадку з приладами, які містять відділення
, натисніть кнопку (D), щоб активувати
режим «Швидке заморожування». Засвітиться
світлодіодний індикатор (E), який буде
активовано протягом усього процесу
заморожування.
Через 26 годин цю функцію буде автоматично
вимкнено, а світлодіодний індикатор (E) згасне.
Щоб вимкнути цю функцію вручну, повторно
натисніть кнопку (D).




Перевіряйте цілісність упаковки, оскільки
якість продуктів у пошкодженій упаковці може
погіршитися. Якщо пакування здулося або має
вологі ділянки, можливо, воно не зберігалося
в оптимальних умовах і продукти вже почали
розморожуватися.
Перебуваючи в магазині, залиште придбання
заморожених продуктів на останок і перевозьте
ці продукти в теплоізольованій сумці-
холодильнику.
Як тільки продукти принесені додому, відразу ж
покладіть їх у відділення.
Якщо продукти розморозилися бодай частково,
не заморожуйте їх повторно. Такі продукти слід
спожити протягом 24 годин.
Уникайте змін температури або зведіть їх до
мінімуму. Дотримуйтеся термінів придатності
продуктів, зазначених на упаковці.
Завжди дотримуйтесь інструкцій зі зберігання
заморожених продуктів, зазначених на їх
упаковці.

Заповніть лоток для льоду на 2/3 об’єму і
помістіть його в морозильне відділення .
Не використовуйте гострі або загострені
інструменти для відокремлення лотка, якщо він
примерз до дна відділення .
Щоб вийняти кубики льоду, злегка вигніть лоток.



мал. 2
мал. 1
108











Регулярно прочищайте отвір для стікання талої
води за допомогою спеціального інструмента,
що входить в комплект поставки приладу, щоб
забезпечити належне відведення талої води
()


Розморожуйте відділення один або два
рази на рік, коли в ньому накопичиться забагато
льоду.
Утворення льоду є абсолютно нормальним
процесом. Товщина шару льоду та швидкість
його утворення залежить від
умов навколишнього середовища, а також від
частоти відкривання дверцят морозильника. Лід в
основному намерзає у верхній частині відділення і
не впливає на ефективність роботи приладу.
По можливості, розморожуйте морозильне
відділення тоді, коли воно майже порожнє.
Вийміть продукти з морозильного відділення
і складіть разом у прохолодному місці або в
портативному холодильнику.
Залиште дверцята прочиненими, щоб іній танув.
Регулярно мийте всередині морозильного
відділення за допомогою губки, змоченої в
розчині теплої води і/або нейтрального миючого
засобу. Не використовуйте абразивні засоби.
Сполосніть внутрішні поверхні чистою водою та
ретельно протріть їх насухо.
Покладіть продукти назад у морозильник.
Зачиніть дверцята.
Знову вставте вилку в розетку і ввімкніть прилад,
керуючись інструкціями, наведеними в розділі
“Як користуватися холодильним відділенням”.
Налаштування, зроблені до вимикання, будуть
відновлені.

мал. 1
109



Періодично мийте всередині холодильного
відділення за допомогою губки, змоченої в
розчині теплої води і нейтрального миючого
засобу. Сполосніть чистою водою та протріть
насухо м’якою ганчіркою. 

Розділювачі відділень не можна мити водою,
їх треба протирати злегка змоченою губкою.
Під час розморожування морозильного
відділення мийте його всередині.
Регулярно чистіть вентиляційні отвори
і конденсатор на задній панелі приладу
за допомогою пилососа чи щітки
Протріть зовнішні поверхні вологою ганчіркою.
Не використовуйте абразивні засоби,
металеві мочалки, засоби для видалення плям
(наприклад, трихлоретилен, ацетон) або оцет.

 Спорожніть холодильник.
 Відключіть прилад від електромережі.
 Розморозьте його і помийте всередині.
 У разі тривалої перерви у користуванні
приладом залишайте його дверцята
відкритими, щоб уникнути утворення цвілі,
неприємних запахів і окислення.
 Помийте прилад.
Під час розморожування морозильного
відділення (за наявності) мийте його
зсередини.
Регулярно мийте всередині холодильного
відділення за допомогою губки, змоченої в
розчині теплої води і нейтрального миючого
засобу. Сполосніть чистою водою та протріть
насухо м’якою ганчіркою. Не використовуйте
абразивні засоби.


110

Чи не відключене електропостачання?
Чи правильно вставлена штепсельна вилка в
розетку?
Чи увімкнений основний вимикач живлення?
Чи справний запобіжник?
Чи не пошкоджений кабель електроживлення?
Чи не встановлена кнопка  в режим
очікування?

Чи добре закриті дверцята?
Чи не стоїть прилад поблизу джерела тепла?
Чи не заблоковані вентиляційні решітки?

Чи не засмічений стік для талої води?

Виконайте перевірку для , а потім:
Відключіть прилад від електромережі.
Якщо у вашому приладі є лампочка, зверніться до інструкцій та ілюстрації на прикріпленій наліпці
з описом, як перевірити її стан і замінити її.
Якщо прилад має світлодіодні лампи, зверніться в центр післяпродажного обслуговування.

Чи добре закриті дверцята низькотемпературного відділення?

Дверцята були відчиненими впродовж більш як 2 хвилин. Натисніти кнопку , щоб деактивувати
сигнал або зачиніть дверцята.


Несправність датчика температури. Натисніть кнопку , щоб деактивувати сигнал і зверніться до
сервісного центру.

Якщо виникає стан тривоги, описаний в , кнопкою налаштування температури  і кнопкою
 не можна скористатися, але, попри це, прилад підтримуватиме у відділеннях температуру,
що гарантує безпечні умови для зберігання продуктів
Робота системи охолодження може супроводжуватися різноманітними шумами (бульканням
і шипінням внаслідок розширення в контурі холодильного агента ...), ці звуки є нормальними.


B
C
D
F
H
E
A
G
I
L
111

1. Перевірте, чи можна вирішити проблему
самостійно за допомогою «Посібника з
усунення несправностей».
Вимкніть і знову увімкніть прилад, щоб
перевірити, чи вдалося усунути проблему.
Якщо не вдалося, вимкніть прилад знову і
повторіть роботу протягом однієї години.
Якщо після цих дій проблема не зникла,
зверніться до Сервісного центру.
Вкажіть:
характер несправності,
модель,
сервісний номер (номер після слова SERVICE на
табличці паспортних даних всередині приладу)
свою повну адресу,
свій номер телефону та код міста






Встановлюйте прилад подалі від джерел тепла.
Встановлення в теплому місці, під прямими
сонячними променями або поблизу джерел
тепла (нагрівальні прилади, батареї, плити)
призводить до підвищення споживання енергії і
тому цього слід уникати.
Якщо неможливо виконати ці умови,
дотримуйтесь таких мінімальних відстаней:
- 30 см від печей, що працюють на вугіллі або
мазуті;
- 3 см від електричних і/або газових плит.
Закріпіть розпірки (якщо є в комплекті) на
задній частині конденсатора, розташованого
на задній стінці приладу.
Встановіть прилад у сухому, добре
провітрюваному місці та подбайте про те,
щоб він був вирівняний. У разі необхідності
вирівняйте його за допомогою передніх ніжок,
висота яких може змінюватися.
Помийте прилад усередині.
Припасуйте додаткове приладдя.

 


 Напруга і споживана потужність вказані на
паспортній табличці, що знаходиться всередині
приладу.
 





Якщо у штепсельної вилки і розетки різний тип,
зверніться до кваліфікованого електрика для
заміни розетки.
Не користуйтеся подовжувачами чи адаптерами.

Необхідно забезпечити можливість відключити
прилад шляхом виймання вилки з розетки
або за допомогою двополюсного вимикача,
встановленого перед розеткою.

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Whirlpool ARZ 013/A++ S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ