SBC240

Shure SBC240 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для сетевого зарядного устройства Shure SBC240. Это устройство предназначено для зарядки батарей SB910/SB920 и передатчиков ADX1, ADX2, ADX2FD, и поддерживает сетевой мониторинг через Wireless Workbench. Задавайте ваши вопросы!
  • Как подключить несколько зарядных устройств SBC240?
    Что означают мигающие желтые светодиоды?
    Как активировать режим хранения?
    Как сбросить настройки зарядного устройства до заводских?
1/14
SBC240 -- 2-секционное сетевое заряд-
ное устройство
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНО-
СТИ
1. ПРОЧИТАЙТЕ эти инструкции.
2. СОХРАНИТЕ эти инструкции.
3. ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ на все предупреждения.
4. СЛЕДУЙТЕ всем инструкциям.
5. НЕ пользуйтесь этим прибором вблизи воды.
6. ЧИСТИТЕ ТОЛЬКО сухой тканью.
7. НЕ закрывайте никакие вентиляционные отверстия. Оставляйте расстояния, нужные для достаточной
вентиляции, и выполняйте установку в соответствии с инструкциями изготовителя.
8. НЕ устанавливайте вблизи каких бы то ни было источников тепла — открытого пламени, радиаторов,
обогревателей, печей или других приборов (включая усилители), выделяющих тепло. Не помещайте на
изделие источники открытого пламени.
9. НЕ пренебрегайте мерами безопасности по полярности или заземлению питающей вилки. Поляризован-
ная вилка имеет два ножевых контакта разной ширины. Заземляющая вилка имеет два ножевых контак-
та и третий, заземляющий, штырь. Более широкий контакт или третий штырь предусматриваются для
безопасности. Если вилка прибора не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены ро-
зетки устаревшей конструкции.
10. ЗАЩИТИТЕ силовой шнур, чтобы на него не наступали и чтобы он не был пережат, особенно в местах
подсоединения к вилкам, розеткам и в месте выхода из прибора.
11. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО те принадлежности и приспособления, которые предусмотрены изготовителем.
12. ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, стендом, штативом, кронштейном или столом, которые предусмотре-
ны изготовителем или наглухо прикреплены к прибору. При использовании тележки будьте осторожны,
когда передвигаете тележку вместе с прибором — переворачивание может привести к травме.
13. ОТСОЕДИНЯЙТЕ прибор ОТ СЕТИ во время грозы или если он не используется длительное время.
14. ПОРУЧИТЕ все обслуживание квалифицированному техническому персоналу. Обслуживание требуется
при каком-либо повреждении прибора, например, при повреждении шнура питания или вилки, если на
прибор была пролита жидкость или на него упал какой-либо предмет, если прибор подвергся воздей-
ствию дождя или сырости, не функционирует нормально или если он падал.
Shure Incorporated
2/14
15. НЕ допускайте попадания на прибор капель или брызг. НЕ ставьте на прибор сосуды с жидкостью, на-
пример, вазы.
16. Вилка электропитания или штепсель прибора должны быть легко доступны.
17. Уровень воздушного шума этого аппарата не превышает 70 дБ (A).
18. Аппараты конструкции КЛАССА I необходимо подсоединять к СЕТЕВОЙ розетке с защитным соединени-
ем для заземления.
19. Чтобы уменьшить риск возгорания или поражения электрическим током, не допускайте попадания на
этот аппарат дождя или влаги.
20. Не пытайтесь модифицировать это изделие. Это может привести к личной травме и (или) поломке изде-
лия.
21. Эксплуатируйте это изделие в указанном диапазоне рабочих температур.
Объяснение обозначений
Внимание: риск поражения электрическим током
Внимание: опасность (см. примечание.)
Постоянный ток
Переменный ток
Вкл. (питание)
Оборудование защищено с использованием ДВОЙНОЙ ИЗОЛЯЦИИ или УСИЛЕННОЙ ИЗО-
ЛЯЦИИ
Режим ожидания
Оборудование не подлежит утилизации вместе с обычными бытовыми отходами
ВНИМАНИЕ. Напряжения в этом оборудовании опасны для жизни. Внутри прибора нет деталей, обслужи-
ваемых пользователем. Поручите все обслуживание квалифицированному техническому персоналу. Сви-
детельства безопасности теряют силу, если рабочее напряжение изменено по сравнению с заводской на-
стройкой.
ВНИМАНИЕ
Батарейные блоки питания могут взрываться или выделять токсичные материалы. Остерегайтесь ожогов
или возгорания. Ни в коем случае нельзя вскрывать, разбивать, модифицировать, разбирать, нагревать
выше 60°C или сжигать батарейки.
Следуйте инструкциям изготовителя
Для подзарядки аккумуляторных батареек Shure используйте только зарядное устройство Shure
Shure Incorporated
3/14
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Неправильная замена батарейки может привести к взрыву. Заменяйте только ба-
тарейкой того же или эквивалентного типа.
Ни в коем случае не берите батарейки в рот. При проглатывании обратитесь к врачу или в местный ток-
сикологический центр
Не замыкайте батарейки накоротко; это может привести к ожогам или возгоранию
Не заряжайте и не используйте никакие другие батарейки, кроме аккумуляторных батареек Shure
Утилизируйте батарейки надлежащим образом. По вопросам надлежащей утилизации использованных
батареек обращайтесь к местному поставщику
Не подвергайте батарейки (батарейные блоки питания или установленные батарейки) чрезмерному на-
греву от солнца, открытого пламени и т.п.
Осторожно! Не транспортируйте зарядные устройства со вставленными батареями.
Внимание! Не выполняйте зарядку батарей в замкнутом пространстве без надлежащей вентиляции.
ВНИМАНИЕ. Это изделие содержит химикат, который, согласно данным штата Калифорния, может вызы-
вать рак и врожденные пороки или причинять другой вред репродуктивной системе человека.
Следуйте местным правилам утилизации батареек, упаковки и электронных отходов.
Примечание. Информация о модели и ее номинальная мощность указаны на нижней панели устройства
Общее описание
Сетевое зарядное устройство SBC240 представляет собой компактное решение для зарядки и хранения
любого сочетания 2 батарей SB910/SB920 или передатчиков ADX1, ADX2 или ADX2FD с перезаряжаемыми
батареями Shure. Зарядное устройство поддерживает работу в сети для обеспечения мониторинга пара-
метров зарядного устройства и батареи с помощью программного обеспечения Shure Wireless Workbench .
Подключайте совместно до 4 зарядных устройств SBC240 для обеспечения совместного питания или до-
ступа к сети.
Основные особенности
Зарядка 2 батарей SB910/SB920 или передатчиков ADX1, ADX2 или ADX2FD с перезаряжаемыми бата-
реями Shure в любом сочетании
Подключайте совместно до 4 зарядных устройств для обеспечения совместного питания, доступа к сети
и экономии пространства
Светодиоды указывают на состояние зарядки и ошибки батарей
Режим хранения для подготовки батарей к долгосрочному хранению
Поддержка работы в сети для удаленного мониторинга
Принадлежности, входящие в комплект
Источник питания PS60
Универсальный гаечный ключ 95A28936
®
Shure Incorporated
4/14
Винт 30B28875
Примечание. Наличие модели зависит от региона. Выясните подробности у местного дилера или дистри-
бьютора Shure.
Органы управления и разъемы
Светодиод питания
Белый = питание включено
Красный = зарядное устройство находится в режиме хранения
Кнопка сброса
Нажмите и удерживайте для восстановления заводских настроек зарядного устройства, включая настройки
сети.
Кнопка режима хранения
Нажмите и удерживайте, чтобы активировать режим хранения, в котором батареи заряжаются и разряжа-
ются для поддержания оптимального напряжения для долгосрочного хранения.
Светодиод состояния зарядки
Красный = зарядка
Зеленый = зарядка завершена
Желтый = батарея находится в режиме хранения
Светодиод ошибки
Мигает желтым для указания на проблему при зарядке батарей. Ошибки также отображаются в Wireless
Workbench. Для получения дополнительной информации см. раздел «Светодиодные индикаторы».
Shure Incorporated
5/14
Гнезда зарядного устройства
Зарядка 2 батарей SB910 или SB920 или передатчиков ADX1, ADX2 или ADX2FD в любом сочетании.
Порт Ethernet
Подсоедините зарядное устройство к сети, чтобы осуществлять удаленный мониторинг батарей и управ-
лять настройками зарядного устройства с помощью Wireless Workbench.
Светодиод скорости канала Ethernet (желтый)
Не светится — 10 Мбит/с
Светится — 100 Мбит/с
Светодиод состояния Ethernet (зеленый)
Не светится – нет сетевого соединения
Светится — сетевое соединение установлено
Мигает — сетевое соединение активно
Вход питания
Подсоединение к блоку питания.
Разъем зарядного устройства
Для подключения до 4 зарядных устройств к 1 источнику питания используйте поставляемые винты и уни-
версальный гаечный ключ.
Питание
1. Подсоедините кабель питания постоянного тока к входному гнезду. Затяните от руки стопорную гайку,
чтобы зафиксировать соединение.
2. Подсоедините блок питания к электрической розетке переменного тока.
ВНИМАНИЕ.
Не используйте плоскогубцы или другой инструмент для затяжки стопорной гайки. Кабель питания посто-
янного тока нужно присоединить до установки зарядного устройства.
Не включайте блок питания в сеть, пока не будет подсоединен кабель постоянного тока и зарядное
устройство.
Установив и закрепив зарядное устройство, вставьте кабель блока питания в надлежащим образом за-
земленную розетку.
На зарядном устройстве нет выключателя питания. При включении в розетку на зарядном устройстве заго-
рится светодиод питания. Светодиоды зарядки загораются, когда вставлены батареи.
Shure Incorporated
6/14
Режим экономии энергии
Используйте режим экономии энергии для зарядки батарей при отключенной сетевой функции зарядного
устройства.
1. Отключите кабель питания от источника питания переменного тока.
2. Нажмите и удерживайте storage при повторном подключении к источнику питания переменного тока.
3. Когда светодиоды состояния зарядки и ошибок мигают желтым, отпустите кнопку.
Зарядное устройство остается в режиме экономии энергии до отключения его питания.
Примечание. Если на вставленных в зарядное устройство передатчиках выключатель питания установлен
в положение ON, то они включатся после полной зарядки. Во избежание появления ненужных аудиосигна-
лов и лишнего расхода батареи обязательно переведите выключатели питания передатчиков в положение
OFF перед зарядкой.
Добавление зарядного устройства
Для экономии места и уменьшения загромождения к 1 источнику питания и соединению Ethernet можно
подключить до 4 зарядных устройств.
1. Отключите зарядное устройство от источника питания.
2. Вставьте винты в разъем зарядного устройства.
3. Выровняйте устройства и затяните винты универсальным ключом для их надежной фиксации.
Важно! Не перетягивайте.
4. Повторите вышеуказанные шаги для подключения до 4 зарядных устройств.
5. Подключите кабель питания постоянного тока и кабель Ethernet ко входам на боковой стороне зарядного
устройства.
Примечание. Использовать совместное питание и доступ к сети могут не более 4 зарядных устройств. Под-
соединяйте к разъемам для зарядки только зарядные устройства SBC240.
Shure Incorporated
7/14
Зарядка
Для выполнения зарядки поместите батареи и передатчики в секции зарядного устройства, как показано на
рисунке. Загорятся светодиоды, показывающие состояние батареек.
Shure Incorporated
8/14
Внимание. Не вставляйте передатчики, в которых используются батарейки AA.
Светодиодные индикаторы
Цвет Режим светодиода
Светодиод состояния зарядки: крас-
ный
Зарядка
Светодиод состояния зарядки: зеле-
ный
Зарядка завершена
Светодиод ошибки: мигает желтым Зарядка остановлена. Чтобы продолжить зарядку, попробуйте
выполнить следующие действия.
1. Убедитесь, что контакты батареи не загрязнены и не повре-
ждены. Если контакты загрязнены или повреждены, заряд-
ное устройство может не обнаружить батареи.
2. Проверьте температуру. Если температура батарей превы-
шает 60°C или ниже 0°C, светодиод ошибки будет мигать.
3. Обратитесь в службу поддержки Shure. Возможно, батарея
разряжена настолько, что не подлежит восстановлению, или
содержит неисправность. Замените батарею.
Светодиод ошибки: горит желтым
постоянно на 4 зарядных устрой-
ствах
Светодиод ошибки: мигает желтым
на 5-м зарядном устройстве
Подключено слишком много зарядных устройств (более 4). От-
ключите лишние зарядные устройства.
Светодиод состояния зарядки: крас-
ный
Светодиод ошибки: мигает желтым
Батарея слишком теплая. Зарядка батареи прекращается по
достижении 80% от полной емкости. Дайте батарее остыть до
температуры ниже 45°C для возобновления зарядки в полном
объеме.
Shure Incorporated
9/14
Цвет Режим светодиода
Светодиод состояния зарядки: зеле-
ный
Светодиод ошибки: мигает желтым
Зарядка завершена, однако батарея слишком теплая или
слишком холодная (более 60°C или ниже 0°C).
Светодиод питания: красный Зарядное устройство находится в режиме хранения. Батареи
заряжаются и разряжаются до напряжения хранения.
Светодиод питания: красный
Светодиод состояния зарядки: жел-
тый
Батареи готовы для хранения.
Светодиод питания: красный
Светодиод состояния зарядки: ми-
гает красным
Напряжение батарей приближается к напряжению хранения.
Светодиод питания: мигает белым Микропрограмма зарядного устройства обновляется.
Все светодиоды мигают Идентификация аппаратуры.
Совет: Wireless Workbench предоставляет более подробную информацию о состоянии батареи.
Режим хранения
Для хранения батарей в течение более 8 дней используйте режим хранения зарядного устройства. Каждая
батарея будет заряжена или разряжена до напряжения 3,8 В, которое идеально подходит для долговремен-
ного хранения.
Чтобы войти в режим хранения, нажмите и удерживайте storage в течение 3 секунд, пока светодиод пита-
ния не станет красным. Будет запущена зарядка или разрядка батарей до 3,8 В, это может занять несколь-
ко часов. Светодиоды указывают на приближение напряжения батарей к напряжению хранения или на до-
стижение этого значения.
Для выхода из режима хранения нажмите и удерживайте storage. Цвет светодиода питания изменится на
белый и батареи продолжат заряжаться в обычном режиме.
Когда батареи готовы к хранению, извлеките их из зарядного устройства и поместите в место с регулируе-
мой температурой. Рекомендуемая температура хранения батарей составляет от 10°C до 25°C.
Примечание. Выполняйте зарядку батарей в режиме хранения каждые 6 месяцев для поддержания напря-
жения хранения.
Восстановление заводских настроек
Нажмите и удерживайте reset для сброса на заводские настройки. Все светодиоды мигнут и выключатся, а
зарядное устройство будет перезагружено.
Shure Incorporated
10/14
Для IP-адресации будет установлен автоматический режим, а зарядное устройство будет находится в режи-
ме зарядки.
Подключение устройств к Wireless Workbench
Wireless Workbench позволяет управлять устройствами и осуществлять их мониторинг по сети. Чтобы на-
чать работу, перейдите по адресу http://www.shure.com/wwb (http://www.shure.com/wwb) и загрузите про-
граммное обеспечение Wireless Workbench. Wireless Workbench взаимодействует с подключенными устрой-
ствами по стандартной сети Ethernet.
Требуемое оборудование: устройство Shure, компьютер с установленным программным обеспечением
Wireless Workbench, кабель Ethernet категории 5 (или выше), маршрутизатор или сетевой коммутатор
1. Подсоедините устройство к компьютеру с помощью экранированного кабеля Ethernet категории 5 (или
выше) для обеспечения надежной работы сети. Если необходимо управлять несколькими устройствами,
подсоедините каждое устройство к маршрутизатору или сетевому коммутатору. Светодиоды порта
Ethernet на устройстве загорятся и будут отражать состояние связи сети. Убедитесь, что устройства
Shure могут видеть друг друга, отслеживая состояние значков сетевой связи на передней панели (распо-
ложение может отличаться).
2. Для большинства приложений используйте автоматический режим (по умолчанию), чтобы используемый
коммутатор или маршрутизатор присвоил IP-адрес с помощью DHCP-адресации. Если сервер DHCP от-
сутствует, устройству будет присвоен локальный адрес канала в диапазоне 169.254.xxx.xxx. Если необ-
ходимо назначить определенные IP-адреса, установите для параметра IP mode значение Manual в меню
Network. Инструкции для конкретной модели см. по адресу http://shure-community.custhelp.com/posts/
a21b97f121 (http://shure-community.custhelp.com/posts/a21b97f121).
3. Откройте программное обеспечение Wireless Workbench.
4. Выберите сетевой интерфейс во всплывающем окне. Выберите сеть, которая наиболее соответствует
порту Ethernet, к которому подключены ваши устройства.
5. Ваши устройства появятся на вкладке Inventory после успешной установки соединения.
Советы по настройке
Проверьте настройки межсетевого экрана, чтобы убедиться, что Wireless Workbench имеет доступ к ва-
шей сети.
Для расширения сети на более крупные установки используйте несколько коммутаторов Ethernet.
Для получения дополнительной справки см. меню справки в Wireless Workbench или перейдите по адресу
http://www.shure.com/wwb (http://www.shure.com/wwb).
Shure Incorporated
11/14
Отслеживание батарей с помощью Wireless Workbench
Wireless Workbench предоставляет подробную информацию о батареях, помещенных в данный момент в
зарядное устройство. Кроме того, можно просматривать уведомления об ошибках батарей и изменять сете-
вые настройки зарядного устройства.
Перейдите на вкладку Inventory, чтобы увидеть свое зарядное устройство Wireless Workbench. На панели
свойств зарядного устройства представлены различные статистические данные батареи.
Заряд
Заряд в процентах от полной емкости батареи. Отображается также оставшееся время до полного заряда.
Работоспособность
Работоспособность выбранной батареи в процентах от зарядной емкости новой батареи. Зарядная емкость
(время работы при полной зарядке) убывает в зависимости от числа повторений цикла зарядки, возраста
или условий хранения.
Цикл
Общее число полных циклов разрядки — зарядки батареи. Зарядка после разрядки на половину считается
половиной цикла. Зарядка после разрядки на четверть считается одной четвертью цикла.
Температура
Выводится температура батареи (в градусах Цельсия и Фаренгейта) и состояние.
Сетевые настройки зарядного устройства
Для изменения сетевых настроек зарядного устройства откройте панель свойств в Wireless Workbench. На-
жмите на значок шестеренки, чтобы установить режим IP-адресации и IP-адрес, просмотреть MAC-адрес и
версию микропрограммы.
Подсоединение к внешней системе управления
Сетевое зарядное устройство SBC240 подключается к внешним системам управления, например AMX или
Crestron, по сети Ethernet. Подробный список управляющих строк см. на веб-сайте pubs.shure.com/guide/
SBC240 (http://pubs.shure.com/guide/SBC240).
Подключение: Ethernet (TCP/IP; SBC240 — клиент)
Порт: 2202
Shure Incorporated
12/14
Вертикальная установка
Три установочных отверстия на нижней поверхности зарядного устройства подходят для винтов размера 6
(США) с круглой или выпуклой головкой. Прикрепите зарядное устройство к твердой поверхности с помо-
щью 3 винтов достаточной длины. Для выполнения монтажа разверните зарядное устройство таким обра-
зом, чтобы 2 установочных отверстия были обращены кверху, как показано на рисунке.
Внимание! Если зарядное устройство установлено вертикально, заряжайте в нем только батареи SB910
или SB920. Не заряжайте передатчики.
Технические характеристики
SBC240
Совместимые батареи
До 2 SB910 или SB920
Совместимые передатчики
До 2 ADX1, ADX2, или ADX2FD
Ток зарядки
1,25 A максимум
Время зарядки
1 ч = 50% заряжено; 3 ч = 100% заряжено
Внешний источник питания
PS60
Shure Incorporated
13/14
Требования к питанию
15 В, 3,33 A максимум
Корпус
Формованный пластик
Размеры
65,25 x 88,74 x 210,82 мм (2,57 x 3,49 x 8,30 дюймов) В x Ш x Г
Масса
0,45 кг (1 фунт) без батареи
Диапазон рабочих температур
-18°C (0°F) до 50°C (122°F)
Примечание. Характеристики батарейки могут сузить этот диапазон.
Диапазон температуры хранения
-29°C (-20°F) до 74°C (165°F)
Примечание. Характеристики батарейки могут сузить этот диапазон.
Сетевой интерфейс
Ethernet 10/100 Мбит/с
Поддержка сетевой адресации
DHCP или ручное присвоение IP-адреса
Сертификация
Соответствует основным требованиям всех применимых европейских директив:
Соответствует требованиям для маркировки CE.
Декларацию соответствия CE можно получить по следующему адресу: www.shure.com/europe/compliance
Уполномоченный европейский представитель:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Телефон: +49-7262-92 49 0
Факс: +49-7262-92 49 11 4
Shure Incorporated
14/14
Эксплуатация этого устройства допускается при следующих двух условиях: (1) это устройство не должно
создавать помех и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая и те, которые могут приве-
сти к нежелательным явлениям при работе устройства.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Разрешено при условии верификации согласно FCC, часть 15B.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Информация для пользователя
Данное оборудование прошло испытания, и было установлено, что оно соответствует пределам для циф-
рового устройства класса В согласно части 15 Правил FCC. Эти пределы определены исходя из обеспече-
ния обоснованного уровня защиты от вредных помех при установке в жилых зданиях. Это оборудование ге-
нерирует, использует и может излучать высокочастотную энергию; если его установка осуществляется не в
соответствии с инструкциями, оно может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии,
что при конкретной установке помехи не возникнут. Если оборудование создает вредные помехи приему ра-
дио- или телевизионных передач, в чем можно убедиться, включая и выключая оборудование, пользовате-
лю рекомендуется устранить помехи одной или несколькими из следующих мер:
Измените ориентацию или переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
Подключите оборудование к розетке, находящейся не в той цепи, к которой подсоединен приемник.
Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио- или телевизионному технику.
Примечание. Испытания на соответствие требованиям ЭМС проводятся с использованием входящих в
комплект и рекомендуемых типов кабелей. Использование кабелей других типов может ухудшить характе-
ристики ЭМС.
Изменения или модификации, явно не одобренные Shure Incorporated, могут лишить вас права на управле-
ние данным оборудованием.
Имейте в виду, что электрические устройства и упаковка не относятся к обычному бытовому мусору и
должны утилизироваться в соответствии с местными схемами.
/